wikimedia/mediawiki-extensions-DonationInterface

View on GitHub
gateway_common/i18n/interface/ia.json

Summary

Maintainability
Test Coverage
{
    "@metadata": {
        "authors": [
            "Jsoby",
            "McDutchie",
            "Microcell",
            "Pcoombe"
        ]
    },
    "donate_interface": "Supportar Wikimedia",
    "donate_interface-desc": "Pagina de arrivata pro donationes que integra le extensiones de pagamento",
    "donate_interface-langonly-desc": "Expone solmente messages de systema DonationInterface",
    "donate_interface-intro": "Per favor selige un methodo de pagamento, amonta e moneta.",
    "donate_interface-amount": "Amonta",
    "donate_interface-other-amount": "Altere amonta",
    "donate_interface-currency": "Moneta:",
    "donate_interface-gateway": "Methodo de pagamento:",
    "donate_interface-submit-button": "Donar",
    "donate_interface-comment-message": "Vole tu transmitter un pensata al mundo? Scribe usque a 200 characteres hic:",
    "donate_interface-comment-label": "Commento:",
    "donate_interface-email-agreement": "Io accepta de reciper occasional actualitates per e-mail del Fundation Wikimedia.",
    "donate_interface-comment-title": "Commento public",
    "donate_interface-charge-monthly-only": "Nos pote effectuar incassamentos recurrente solmente de maniera mensual",
    "donate_interface-monthly-donation-description": "Fundation Wikimedia - donation mensual",
    "donate_interface-amount-error": "Per favor selige un amonta a donar",
    "donate_interface-smallamount-error": "Per favor selige un amonta (minimo $1)",
    "donate_interface-bigamount-error": "Nos non accepta donationes plus grande que USD $4 ($1 $2) per nostre sito web. Per favor contacta nostre equipa de major donationes a $3.",
    "donate_interface-processing-error": "Un error occurreva durante le tractamento de tu requesta.\nPer favor, contacta le servicio de donationes a <a href=\"mailto:$1\">$1</a>.",
    "donate_interface-ach-invalid-account-number-count": "Debe continer inter 4 e 17 cifras sin spatios",
    "donate_interface-ach-invalid-routing-number-count": "Debe continer 9 cifras sin spatios",
    "donate_interface-fallback-currency-notice": "Vostre moneta non es supportate. Le pagamento essera exequite in $1, si vos decide continuar.",
    "donate_interface-maintenance-notice": "Regrettabilemente, iste typo de pagamento ha essite temporarimente disactivate.",
    "donate_interface-AED": "Dirham del Emiratos Arabe Unite",
    "donate_interface-ARS": "Peso argentin",
    "donate_interface-AUD": "dollar australian",
    "donate_interface-BBD": "Dollar de Barbados",
    "donate_interface-BDT": "Taka de Bangladesh",
    "donate_interface-BGN": "Lev bulgare",
    "donate_interface-BHD": "Dinar bahraini",
    "donate_interface-BMD": "Dollar del Bermudas",
    "donate_interface-BND": "Dollar de Brunei",
    "donate_interface-BOB": "Boliviano bolivian",
    "donate_interface-BRL": "Real brasilian",
    "donate_interface-BSD": "Dollar bahamian",
    "donate_interface-BZD": "Dollar de Belize",
    "donate_interface-CAD": "dollar canadian",
    "donate_interface-CHF": "franco suisse",
    "donate_interface-CLP": "Peso chilen",
    "donate_interface-CNY": "Yuan renminbi chinese",
    "donate_interface-COP": "Peso colombian",
    "donate_interface-CRC": "Colon de Costa Rica",
    "donate_interface-CZK": "corona tchec",
    "donate_interface-DKK": "corona danese",
    "donate_interface-DOP": "Peso dominican",
    "donate_interface-DZD": "Dinar algerian",
    "donate_interface-EGP": "Libra egyptian",
    "donate_interface-EUR": "euro",
    "donate_interface-GBP": "libra sterling",
    "donate_interface-GTQ": "Quetzal guatemaltec",
    "donate_interface-HKD": "dollar de Hong Kong",
    "donate_interface-HNL": "Lempira hondurian",
    "donate_interface-HRK": "Kuna croate",
    "donate_interface-HUF": "forint hungare",
    "donate_interface-IDR": "Rupia indonesian",
    "donate_interface-ILS": "shekel israelian",
    "donate_interface-INR": "Rupia indian",
    "donate_interface-JMD": "Dollar jamaican",
    "donate_interface-JOD": "Dinar jordanian",
    "donate_interface-JPY": "yen japonese",
    "donate_interface-KES": "Shilling kenyan",
    "donate_interface-KRW": "Won sudcorean",
    "donate_interface-KYD": "Dollar del Insulas Cayman",
    "donate_interface-KZT": "Tenge de Kazakhstan",
    "donate_interface-LBP": "Libra libanese",
    "donate_interface-LKR": "Rupia de Sri Lanka",
    "donate_interface-LTL": "Litas lituan",
    "donate_interface-LVL": "Lats letton",
    "donate_interface-MAD": "Dirham marocchin",
    "donate_interface-MKD": "Dinar macedone",
    "donate_interface-MUR": "Rupia de Mauritio",
    "donate_interface-MVR": "Rufiyaa de Maldivas",
    "donate_interface-MXN": "Peso mexican",
    "donate_interface-MYR": "Ringgit malay",
    "donate_interface-NOK": "corona norvegian",
    "donate_interface-NZD": "dollar neozelandese",
    "donate_interface-OMR": "Rial omani",
    "donate_interface-PAB": "Balboa panamian",
    "donate_interface-PEN": "Nuevo sol peruan",
    "donate_interface-PHP": "Peso philippin",
    "donate_interface-PKR": "Rupia pakistani",
    "donate_interface-PLN": "zloty polonese",
    "donate_interface-PYG": "Guaraní paraguayan",
    "donate_interface-QAR": "Rial qatari",
    "donate_interface-RON": "Leu romanian",
    "donate_interface-RUB": "Rublo russe",
    "donate_interface-SAR": "Riyal saudi",
    "donate_interface-SEK": "corona svedese",
    "donate_interface-SGD": "dollar de Singapore",
    "donate_interface-SVC": "Colón de Salvador",
    "donate_interface-THB": "Baht thai",
    "donate_interface-TJS": "Somoni tadjik",
    "donate_interface-TND": "Dinar tunisian",
    "donate_interface-TRY": "Lira turc",
    "donate_interface-TTD": "Dollar de Trinidad e Tobago",
    "donate_interface-TWD": "Nove dollar de Taiwan",
    "donate_interface-UAH": "Hryvnia ukrainian",
    "donate_interface-USD": "dollar statounitese",
    "donate_interface-UYU": "Peso uruguayan",
    "donate_interface-UZS": "Som uzbek",
    "donate_interface-VND": "Dong vietnamita",
    "donate_interface-XAF": "Franc CFA de Africa central",
    "donate_interface-XCD": "Dollar del Caraibes oriental",
    "donate_interface-XOF": "Franc CFA de Africa occidental",
    "donate_interface-ZAR": "Rand sud-african",
    "donate_interface-paypal-button": "Donar per PayPal",
    "donate_interface-paypal-redirect": "Redirection verso PayPal…",
    "donate_interface-amazon-button": "Donar via Amazon",
    "donate_interface-cc-button": "Donar per carta de credito",
    "donate_interface-ccdc-button": "Donar per carta de credito/debito",
    "donate_interface-dd-button": "Facer un donation per debito directe",
    "donate_interface-bt-button": "Donar per transferimento bancari",
    "donate_interface-rt-button": "Donar per le banca $1",
    "donate_interface-ewallet-button": "Donar via $1",
    "donate_interface-card-legend": "Informationes del carta de credito",
    "donate_interface-amount-legend": "Amonta del donation",
    "donate_interface-cvv-link": "Ubi es isto?",
    "donate_interface-donor-legend": "Informationes del donator",
    "donate_interface-donor-amount": "Amonta:",
    "donate_interface-donor-currency-label": "Moneta:",
    "donate_interface-donor-email": "Adresse de e-mail:",
    "donate_interface-donor-name": "Nomine:",
    "donate_interface-donor-first_name": "Prenomine",
    "donate_interface-donor-first_name-alt": "Prenomine",
    "donate_interface-donor-mname": "Secunde prenomine:",
    "donate_interface-donor-last_name": "Nomine de familia",
    "donate_interface-donor-last_name-alt": "Nomine de familia",
    "donate_interface-donor-employer": "Empleator (optional)",
    "donate_interface-donor-employer-explain": "Nos te facera saper si tu empleator face un donation correspondente al tue.",
    "donate_interface-donor-street_address": "Strata",
    "donate_interface-donor-street-number": "Numero de casa",
    "donate_interface-donor-city": "Citate:",
    "donate_interface-donor-county": "Contato",
    "donate_interface-donor-island": "Insula",
    "donate_interface-donor-bank_account_type": "Typo de conto bancari",
    "donate_interface-donor-bank_account_checking": "Currente",
    "donate_interface-donor-bank_account_savings": "Sparnio",
    "donate_interface-donor-auth_ach": "Io autorisa le Fundation Wikimedia a debitar electronicamente mi conto in le summa de $1 $2 secundo le schedula concordate. Io comprende que costos de recuperation pote esser facturate si le pagamento es dishonorate o retornate pro alcun ration e que es mi responsabilitate retener un copia de iste autorisation pro mi administration.",
    "donate_interface-donor-state_province": "Stato",
    "donate_interface-donor-state_province-au": "Stato/Territorio",
    "donate_interface-donor-state_province-ca": "Provincia",
    "donate_interface-donor-postal_code": "Codice postal",
    "donate_interface-donor-postal_code-us": "Codice postal",
    "donate_interface-donor-country": "Pais/Region:",
    "donate_interface-donor-zone": "Zona",
    "donate_interface-donor-address": "Adresse:",
    "donate_interface-donor-pobox": "Cassa postal",
    "donate_interface-donor-card": "Carta de credito",
    "donate_interface-donor-card-num": "Numero del carta:",
    "donate_interface-donor-expiration": "Data de expiration:",
    "donate_interface-donor-security": "Codice de securitate:",
    "donate_interface-donor-submit": "Donar",
    "donate_interface-donor-currency-msg": "Iste donation es facite in $1",
    "donate_interface-donor-fiscal_number": "Numero fiscal",
    "donate_interface-donor-fiscal_number-explain-in": "Le Banca de Reserva de India <b>requesta</b> que nostre processator de pagamentos collige tu PAN. Nos non immagazina iste information. <b>Per favor specifica tu PAN hic; isto es optional.</b>",
    "donate_interface-donor-fiscal_number-explain-option-in": "Isto es optional.",
    "donate_interface-donor-phone": "Numero de telephono",
    "donate_interface-donor-phone-explain-in": "Isto es optional e nos non lo immagazina. Si es lassate vacue, nostre processator de pagamentos pote generar un substituto aleatori in le proxime schermo.",
    "donate_interface-donor-opt_in_yes": "Si! Per favor invia me actualitates e information infrequente in e-mail sur como io pote sustener Wikipedia in le futuro.*",
    "donate_interface-donor-opt_in_no": "No, io non vole actualitates, mesmo si se tracta solmente de alcun poc messages per anno.",
    "donate_interface-donor-opt_in_explain": "*Tu information es gerite in accordo con nostre <a href=\"$1\">politica de confidentialitate pro donatores</a>. Cata message que tu recipe includera optiones facile pro cancellar le inscription.",
    "donate_interface-donor-opt_in_explain_001": "Cata message que tu recipe includera optiones facile pro cancellar le inscription. Tu information es gerite in accordo con nostre <a href=\"$1\">politica de confidentialitate pro donatores</a>.",
    "donate_interface-card-name-amex": "American Express",
    "donate_interface-card-name-visa": "Visa",
    "donate_interface-card-name-mc": "Mastercard",
    "donate_interface-card-name-discover": "Discover",
    "donate_interface-bank-name-netbanking": "Netbanking",
    "donate_interface-error-msg-general": "Un error occurreva durante le processamento de tu requesta.",
    "donate_interface-error-msg-incomplete-field": "Campo incomplete",
    "donate_interface-error-msg-field-not-valid": "Campo non valide",
    "donate_interface-error-msg-nopaypal": "A causa de un error technic, nos non pote inviar tu requesta a PayPal. Per favor tenta usar nostre formulario de donation con carta de credito normal.",
    "donate_interface-error-msg-validation": "Per favor corrige le errores in le formulario.",
    "donate_interface-error-msg-invalid-amount": "Per favor entra un amonta valide",
    "donate_interface-error-msg-invalid-country": "Nos non pote deteger tu pais. Per favor, selige un pais sur nostre pagina <a href=\"$1\">Manieras de donar</a>.",
    "donate_interface-error-msg-invalid-currency": "Per favor selige un devisa monetari valide",
    "donate_interface-error-msg-invalid-device-data": "Un error ha occurrite con le datos del apparato.",
    "donate_interface-error-msg-invalid-email": "Per favor entra un adresse de e-mail valide, p.ex. nomine@dominio.com",
    "donate_interface-error-msg-card-num": "Per favor entra un numero de carta de credito valide pro un del typos de carta de credito acceptate",
    "donate_interface-error-msg-amex": "Per favor entra un numero correcte de carta American Express.",
    "donate_interface-error-msg-mc": "Per favor entra un numero correcte de carta Mastercard.",
    "donate_interface-error-msg-visa": "Per favor entra un numero correcte de carta Visa.",
    "donate_interface-error-msg-discover": "Per favor entra un numero de carta correcte pro Discover.",
    "donate_interface-error-msg-invalid-card-number": "Numero de carta invalide",
    "donate_interface-error-msg-card-number-do-not-match-card-brand": "Le numero de carta scribite non corresponde al marca del carta",
    "donate_interface-error-msg-unsupported-card-entered": "Le carta entrate non es supportate",
    "donate_interface-error-msg-amount": "Per favor insere le amonta de tu donation",
    "donate_interface-error-msg-email": "Per favor entra tu adresse de e-mail",
    "donate_interface-error-msg-first_name": "Per favor entra tu prenomine",
    "donate_interface-error-msg-last_name": "Per favor entra tu tu nomine de familia",
    "donate_interface-error-msg-street_address": "Per favor entra tu strata e numero",
    "donate_interface-error-msg-city": "Per favor entra tu citate",
    "donate_interface-error-msg-state_province": "Per favor entra tu stato",
    "donate_interface-error-msg-phone": "Per favor entra tu numero de telephono",
    "donate_interface-error-msg-postal_code-us": "Per favor entra tu codice postal",
    "donate_interface-error-msg-postal_code": "Per favor entra tu codice postal",
    "donate_interface-error-msg-street_number": "Per favor entra le numero de tu casa",
    "donate_interface-error-msg-invalid-first_name": "Per favor corrige le errores in le prenomine",
    "donate_interface-error-msg-invalid-last_name": "Per favor corrige le errores in le nomine de familia",
    "donate_interface-error-msg-invalid-street_address": "Per favor corrige le errores in le strata e numero",
    "donate_interface-error-msg-invalid-city": "Per favor corrige le errores in tu citate.",
    "donate_interface-error-msg-invalid-postal_code-us": "Per favor corrige le errores in tu codice postal.",
    "donate_interface-error-msg-invalid-postal_code": "Per favor corrige le errores in tu codice postal.",
    "donate_interface-error-msg-invalid-employer": "Le nomine del empleator non es valide.",
    "donate_interface-error-msg-country": "Per favor entra tu pais",
    "donate_interface-error-msg-card_num": "le numero de tu carta de credito",
    "donate_interface-error-msg-expiration": "Per favor entra le data de expiration del carta",
    "donate_interface-error-msg-expiry-date-field-invalid": "Data de expiration invalide",
    "donate_interface-error-msg-card-too-old": "Carta troppo ancian",
    "donate_interface-error-msg-date-too-far-in-the-future": "Data troppo lontan in le futuro",
    "donate_interface-error-msg-cvv": "Per favor entra le codice CVV, que generalmente appare sur le reverso del carta",
    "donate_interface-error-msg-invalid-cvv-format": "Formato CVC / CVV non valide",
    "donate_interface-error-msg-account_name": "Nomine de conto",
    "donate_interface-error-msg-account_number": "Numero de conto",
    "donate_interface-error-msg-authorization_id": "ID de autorisation",
    "donate_interface-error-msg-bank_check_digit": "Digito de verification de banca",
    "donate_interface-error-msg-bank_code": "Codice de classification",
    "donate_interface-error-msg-branch_code": "Codice de filial",
    "donate_interface-error-msg-captcha": "Le valor Captcha que tu entrava es incorrecte. Per favor reproba.",
    "donate_interface-error-msg-captcha-please": "Pro le securitate de tu carta de credito, per favor entra le characteres que tu vide hic supra.",
    "donate_interface-error-msg-cookies": "Per favor activa le cookies in tu navigator.",
    "donate_interface-error-msg-country-calc": "Error - Nos non pote acceptar vostre donation in iste momento.",
    "donate_interface-error-msg-fiscal_number": "Per favor entra tu numero fiscal",
    "donate_interface-error-msg-fiscal_number-in": "Per favor entra tu PAN",
    "donate_interface-error-msg-fiscal_number-za": "Per favor scribe tu ID national",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number": "Per favor corrige le errores in tu numero fiscal.",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number-ar": "Per favor corrige le errores in tu DNI",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number-bo": "Per favor corrige le errores in tu NIT",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number-br": "Per favor corrige le errores in tu CPF/CNPJ",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number-cl": "Per favor corrige le errores in tu RUT",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number-co": "Per favor corrige le errores in tu Cédula de Ciudadanía",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number-in": "Per favor corrige le errores in tu PAN",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number-mx": "Per favor corrige le errores in tu CURP/RFC/IFE",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number-pe": "Per favor corrige le errores in tu DNI",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number-uy": "Per favor corrige le errores in tu CI",
    "donate_interface-error-msg-invalid-fiscal_number-za": "Per favor corrige le errores in tu identificator national",
    "donate_interface-error-msg-issuer_id": "banca",
    "donate_interface-error-msg-apple_pay_unsupported": "Apple Pay non es supportate in iste navigator. Per favor usa le navigator Safari e assecura te que Apple Pay es configurate sur tu dispositivo, o essaya un de nostre <a href=\"$1\">altere manieras de donar</a>.",
    "donate_interface-error-msg-google_pay_unsupported": "Google Pay non es disponibile. Assecura te que Google Pay es configurate, o prova un de nostre <a href=\"$1\">altere manieras de donar</a>.",
    "donate_interface-error-msg-opt_in": "Per favor selige un option de e-mail",
    "donate_interface-donate-error-try-a-different-card": "Per favor [$1 tenta lo con un altere carta], o usa un de nostre [$2 altere modos de donation], o contacta nos a $3",
    "donate_interface-donate-error-try-a-different-card-html": "Per favor essaya un altere carta o un de nostre <a href=\"$1\">altere manieras de donar</a>, o contacta nos a <a href=\"mailto:$2\">$2</a>",
    "donate_interface-donate-error-try-again-html": "Per favor <a href=\"$1\">proba lo de novo</a>, essaya un <a href=\"$2\">altere maniera de donar</a>, o contacta nos a <a href=\"mailto:$3\">$3</a>",
    "donate_interface-donation-cancelled-header": "Tu transaction ha essite cancellate",
    "donate_interface-donation-cancelled": "Non ha volite cancellar? Tu pote <a href=\"$1\">retornar</a>, tentar un de nostre <a href=\"$2\">altere manieras de donar</a>, o contactar nos a <a href=\"mailto:$3\">$3</a>.",
    "donate_interface-donate-error-thank-you-for-your-support": "Gratias pro tu appoio!",
    "donate_interface-error-no-form": "Nos non ha potite trovar un formulario de donation correspondente a vostre parametros. Per favor, contacta [mailto:$1 nostre equipa de adjuta] pro plus information.",
    "donate_interface-error-reference": "Referentia de error: $1",
    "php-response-declined": "Le transaction non poteva esser acceptate.",
    "donate_interface-thankyou": "Gratias pro tu donation!",
    "donate_interface-post-transaction": "Detalios del transaction",
    "donate_interface-cvv-explain": "<h4>Que es CVV?</h4>\n<p>Cardholder Verification Value (CVV): Iste numeros de tres o quatro digitos adjuta a assecurar que le carta physic es in le possession del titular. Isto adjuta a impedir le uso non autorisate o fraudulente.</p>\n<h4>Visa, Mastercard</h4>\n<p>Le codice a 3 digitos se trova al reverso de tu carta, intra le area de signatura.\nTypicamente le pannello de signatura ha un serie de numeros, ma solmente le ultime tres digitos constitue le codice CVV.</p>\n<h4>American Express</h4>\n<p>Le codice es <i>sempre</i> situate <i>supra</i> le numero de conto in relievo sur le facie del carta.\nIn alcun casos, le codice se trova al sinistra del carta, ma es sempre supra le numero de conto.</p><br />",
    "donate_interface-easydonate": "Nos tenta facilitar le donationes de tote le paises. Per favor dice nos como nos pote render lo plus facile pro te. Invia suggestiones a: $1.",
    "donate_interface-problemsdonating": "Problemas de donar?",
    "donate_interface-donate-click": "Le informationes de tu carta de credito/debito essera tractate de modo secur.",
    "donate_interface-otherways": "Il ha <a href=\"$1\">altere modos de donar, como PayPal, cheque o posta</a>.",
    "donate_interface-otherways-short": "Altere modos de donation",
    "donate_interface-token-mismatch": "Tu session ha expirate. Per favor tenta recargar le pagina e submitter le formulario de novo.",
    "donate_interface-cc-token-expired": "Tu token ha expirate. Clicca sur OK pro refrescar.",
    "donate_interface-try-again": "Nos es temporarimente incapace de processar tu donation. Per favor essaya lo de novo in un poco de tempore.",
    "donate_interface-cc-form-header-personal": "Informationes de facturation",
    "donate_interface-cc-form-header-payment": "Informationes de pagamento",
    "donate_interface-make-your-donation": "Face tu donation ora",
    "donate_interface-comment": "Commentar",
    "donate_interface-first": "Prenomine",
    "donate_interface-middle": "Secunde nomine",
    "donate_interface-last": "Nomine de familia",
    "donate_interface-other": "Altere",
    "donate_interface-noscript-msg": "Il pare que tu non ha JavaScript activate, o tu navigator non lo supporta.\nPro poter fornir un experientia secur e agradabile, nostre formulario de donation require JavaScript.",
    "donate_interface-noscript-redirect-msg": "Si tu non pote o non vole activar JavaScript, tu pote totevia contribuer si tu visita:",
    "donate_interface-anon-message": "Per favor mentiona mi nomine in le lista public de donatores.",
    "donate_interface-donate-wikipedia": "Donar sur Wikipedia",
    "donate_interface-or": "o",
    "donate_interface-your-information": "Vostre informationes",
    "donate_interface-mailing-address": "Adresse postal",
    "donate_interface-billing-address": "Adresse de facturation",
    "donate_interface-billing-name": "Nomine de facturation",
    "donate_interface-title": "Titulo",
    "donate_interface-company-name": "Nomine de compania o organisation",
    "donate_interface-address-1": "Adresse 1",
    "donate_interface-address-2": "Adresse 2",
    "donate_interface-address-lines": "Lineas de adresse",
    "donate_interface-address-line-2": "Adresse (linea 2)",
    "donate_interface-street-address": "Adresse residential",
    "donate_interface-street-address-line-2": "Adresse residential (linea 2)",
    "donate_interface-street-1": "Strata 1",
    "donate_interface-street-2": "Strata 2",
    "donate_interface-apartment-number": "Appt. №",
    "donate_interface-city-town": "Citate/Urbe",
    "donate_interface-town-city": "Urbe/Citate",
    "donate_interface-zip": "Codice postal",
    "donate_interface-zip-code": "Codice postal",
    "donate_interface-zip-postal": "Codice postal",
    "donate_interface-zip-postal-code": "Codice postal",
    "donate_interface-billing-code": "Codice postal pro facturation",
    "donate_interface-country": "Pais",
    "donate_interface-select-country": "Selige pais",
    "donate_interface-confirm-email": "Confirmar e-mail",
    "donate_interface-donation-information": "Informationes de donation",
    "donate_interface-cc-billing-information": "Informationes de facturation per carta de credito",
    "donate_interface-pay-by-credit-card": "Pagar per carta de credito",
    "donate_interface-which-card": "Qual carta vole vos usar",
    "donate_interface-choose-donation-method": "Selige methodo de donation",
    "donate_interface-cardholders-name": "Nomine del titular del carta",
    "donate_interface-name-on-card": "Nomine sur carta",
    "donate_interface-type-of-card": "Typo de carta",
    "donate_interface-cards-accepted": "Cartas acceptate",
    "donate_interface-card-type": "Typo de carta",
    "donate_interface-credit-card-type": "Typo de carta de credito",
    "donate_interface-credit-card-number": "Numero del carta de credito",
    "donate_interface-credit-card-number-abbreviated": "№ del carta de credito",
    "donate_interface-credit-card-expiration": "Expiration del carta de credito",
    "donate_interface-card-expiration": "Expiration del carta",
    "donate_interface-expiry-date-field-placeholder": "MM/AA",
    "donate_interface-select-month-of-expiration": "Selige mense de expiration",
    "donate_interface-select-year-of-expiration": "Selige anno de expiration",
    "donate_interface-expires-question": "Expira?",
    "donate_interface-expires": "Expira",
    "donate_interface-card-security-code": "Codice de securitate",
    "donate_interface-cvv": "CVV",
    "donate_interface-cvv-number-abbreviated": "№ CVV",
    "donate_interface-cvv2": "CVV2",
    "donate_interface-cvv-number": "Numero CVV",
    "donate_interface-cvv-placeholder-4-digits": "4 cifras",
    "donate_interface-cvv-placeholder-3-digits": "3 cifras",
    "donate_interface-verification-number": "Numero de verification",
    "donate_interface-what-is-this": "Que es isto?",
    "donate_interface-did-you-mean": "Vole tu dicer <a href=\"#\" class=\"correction\">$1</a>?",
    "donate_interface-debit": "debito",
    "donate_interface-do-not-include-dashes": "Per favor non include tractos de union",
    "donate_interface-please-donate-today": "Per favor dona hodie",
    "donate_interface-donate-now": "Donar ora",
    "donate_interface-please-select-gift-amount": "Per favor selige un amonta a donar",
    "donate_interface-select-gift-amount": "Selige amonta a donar",
    "donate_interface-select-amount": "Selige amonta",
    "donate_interface-make-a-donation": "Facer un donation",
    "donate_interface-enter-your-amount": "O entra vostre amonta in le quadro hic supra",
    "donate_interface-will-support-with-gift": "Io vole appoiar vos con un dono de:",
    "donate_interface-will-make-tax-deductible-gift": "Io vole facer un dono deductibile del impostos de:",
    "donate_interface-next": "Sequente",
    "donate_interface-continue": "Continuar",
    "donate_interface-cancel": "Cancellar",
    "donate_interface-payment": "Pagamento",
    "donate_interface-payment-type": "Modo de pagamento",
    "donate_interface-please-complete": "Per favor completa vostre donation hic infra...",
    "donate_interface-description": "Description",
    "donate_interface-donation": "Donation",
    "donate_interface-email-receipt": "Inviar quitantia in e-mail a",
    "donate_interface-monthly-donation": "Facer un donation mensual",
    "donate_interface-monthly-only-credit": "Nos accepta solmente cartas de creditor (non de debito) pro le donationes mensual.",
    "donate_interface-via-paypal": "(via PayPal)",
    "donate_interface-select": "Selige",
    "donate_interface-donation-must-equal": "Le donation debe amontar a $1 o plus.",
    "donate_interface-thank-you": "Gratias! Vostre donation ha essite recipite.",
    "donate_interface-change": "Cambiar",
    "donate_interface-select-credit-card": "Selige carta de credito",
    "donate_interface-optional": "optional",
    "donate_interface-state_province-dropdown-YY": "Selige un stato",
    "donate_interface-state_province-dropdown-XX": "Extra le Statos Unite",
    "donate_interface-cc-MX-instructions": "Pro securitate, alcun bancas mexican bloca le donationes in linea. Si vostre donation non ha successo, nos suggere que vos telephona a vostre banca pro autorisar le donation in linea e pois essayar lo de novo.",
    "donate_interface-bt-account_holder": "Nomine del titular del conto",
    "donate_interface-bt-bank_account_number": "Numero de conto bancari",
    "donate_interface-bt-country_description": "Description del pais",
    "donate_interface-bt-payment_reference": "Referentia de pagamento",
    "donate_interface-bt-swift_code": "Codice SWIFT",
    "donate_interface-bt-special_id": "Information specific al pais",
    "donate_interface-bt-information": "Information de transferimento bancari",
    "donate_interface-bt-finished": "Finite",
    "donate_interface-obt-generic-name": "Transferentia bancari in linea",
    "donate_interface-obt-biller_id": "Codice de emissor de facturas",
    "donate_interface-obt-customer_payment_reference": "№ de referentia",
    "donate_interface-obt-customer_payment_reference_note": "Cata numero de referentia es valide solmente un vice. Per favor, non re-usa iste numero de referentia pro futur donationes.",
    "donate_interface-obt-information": "Information de transferimento bancari in linea",
    "donate_interface-online_bank_transfer_message": "Servicios bancari per telephono e internet - BPAY®",
    "donate_interface-rtbt-issuer_id": "Selige tu banca",
    "donate_interface-rtbt-issuer_id-longlist": "Altere bancas",
    "donate_interface-sofortbanking": "Sofortbanking es un transferentia bancari directe e in tempore real via DIRECTebanking.com que permitte initiar directemente un pagamento bancari durante vostre donation in linea con vostre information bancari. Si vostre conto bancari non ha le possibilitate de uso in linea, vos pote usar le option \"Donar per transferentia bancari manual\" in le pagina principal de donationes.",
    "donate_interface-dd-account_name": "Nomine de conto",
    "donate_interface-dd-account_number": "Numero de conto",
    "donate_interface-dd-authorization_id": "ID de autorisation",
    "donate_interface-dd-bank_check_digit": "Digito de verification de banca",
    "donate_interface-dd-bank_code": "Codice de classification",
    "donate_interface-dd-bank_name": "Nomine de banca",
    "donate_interface-dd-branch_code": "Codice de filial",
    "donate_interface-dd-direct_debit_text": "Texto de debito directe",
    "donate_interface-translate-bluelink": "Meliorar iste traduction",
    "donate_interface-translate-redlink1": "Adjuta a traducer iste pagina.",
    "donate_interface-translate-redlink2": "O invia tu traduction per e-mail a translations@wikimedia.org",
    "donate_interface-email-unsub-title": "Cancellar le subscription al Fundation Wikimedia",
    "donate_interface-email-unsub-button": "Cancellar subscription",
    "donate_interface-email-unsub-success": "Tu ha essite removite de nostre lista de diffusion",
    "donate_interface-email-unsub-delay": "Per favor permitte usque a quatro (4) dies pro effectuar le cambios. Nos nos excusa pro omne e-mail que tu pote reciper durante iste tempore. Si tu ha questiones, per favor contacta $1",
    "donate_interface-email-unsub-fail": "Occurreva un error durante le processamento de tu requesta, per favor contacta <a href=\"mailto:$1\">$1</a>.",
    "donate_interface-email-unsub-confirm": "Es tu secur de voler disabonar <b>$1</b>?",
    "donate_interface-email-explain": "Nos te inviara un quitantia per e-mail pro confirmar tu donation.",
    "donate_interface-email-optin-fail": "Un error ha occurrite durante le tractamento de tu requesta. Per favor contacta <a href=\"mailto:$1\">$1</a> o <a href=\"$2\">clicca hic pro tentar lo de novo</a>.",
    "donate_interface-faqs": "Folio a questiones",
    "donate_interface-tax-info": "Information sur le deductibilitate fiscal",
    "donate_interface-informationsharing": "Nos non vende o commercialisa tu information a alcuno. Per facer un donation, tu consenti al divulgation de tu information personal al Fundation Wikimedia, le organisation sin scopo lucrative que alberga Wikipedia e altere projectos de Wikimedia, e su fornitores de servicio secundo nostre <a href=\"$1\">politica de donation</a>. Le Fundation Wikimedia e su fornitores de servicio es situate in le Statos Unite e in altere paises cuje leges de confidentialitate pote differer del tues. Pro plus information, lege nostre <a href=\"$1\">politica de donation</a>.",
    "donate_interface-currency-change": "Cambiar?",
    "donate_interface-taxded-link-int": "Information fiscal e juridic",
    "donate_interface-taxded-link-us": "Information sur le deductibilitate fiscal",
    "donate_interface-taxded-msg-int": "Le Fundation Wikimedia es un organisation caritative e sin scopo lucrative establite in le Statos Unite sub le section 501(c)(3) del Codice federal de impostos, e, pro iste ration, donationes ab personas o entitates situate in le Statos Unite pote beneficiar de deductiones fiscal. Donationes ab personas o entitates situate foras del Statos Unite pote esser ineligibile pro deductiones fiscal in le Statos unite e alibi; in tal casos, le donatores debe cercar consilio fiscal local. Importantemente, Wikimedia non cerca donationes ab personas o entitates situate in alcun jurisdiction que prohibi o restringe le activitates de collecta de fundos per associationes international como Wikimedia o que applica impostos sur le donos facite a tal organisationes international.",
    "donate_interface-taxded-msg-us": "Le Fundation Wikimedia es un organisation caritative e sin scopo lucrative establite in le Statos Unite sub le section 501(c)(3) del Codice federal de impostos, e, pro iste ration, le donationes ab personas o entitates situate in le Statos Unite pote beneficiar de deductiones fiscal.",
    "donate_interface-taxded-msg-x": "Le Fundation Wikimedia es un organisation international sin scopo de lucro que sustene associationes local e independente in tote le mundo. Nostre <a href=\"$2\">stato de exoneration fiscal</a> varia secundo le leges de cata pais. Le donationes al Fundation Wikimedia non es deductibile del impostos in $1. Si tu ha questiones sur exonerationes o reductiones fiscal, nos te invita a contactar <a href=\"mailto:$3\">$3</a>.",
    "donate_interface-legal-original": "Isto es un traduction de cortesia. In le evento de un conflicto inter iste traduction e le version in anglese, le version in anglese governara.",
    "donate_interface-monthlybox-title": "Facer lo cata mense?",
    "donate_interface-monthlybox-content": "Le donationes mensual es processate le secunde die de cata mense. Tu pote cancellar a omne tempore.",
    "donate_interface-annual-amount": "Amonta del donation annual",
    "donate_interface-monthlybox-amount": "Amonta del donation mensual",
    "donate_interface-monthlybox-yes": "Si, face lo cata mense",
    "donate_interface-monthlybox-no": "NO, face un donation unic",
    "donate_interface-monthlybox-bottom": "Tu donation essera processate de forma secur.",
    "donate_interface-monthly-cancel": "Pro donationes recurrente, le pagamentos mensual fixe essera debitate per le Fundation Wikimedia al mesme die de cata mense que illo del prime donation, usque tu nos notifica pro discontinuar los. Le donationes initiate le 29, 30 o 31 del mense recurrera le ultime die del mense pro menses plus curte, tanto proxime al die original como possibile. Pro questiones, per favor contacta $1.",
    "donate_interface-onetime": "Facer un donation unic",
    "donate_interface-monthly-short": "Mensual",
    "donate_interface-onetime-short": "Unic",
    "donate_interface-error-http-403": "Tu non ha le permission de acceder a iste pagina.",
    "donate_interface-statement": "Wikimedia $1",
    "donate_interface-photo-license": "Tote le imagines es sub licentia <a href=\"$1\">Creative Commons Attribution-CompartiSimile 4.0 International</a>.",
    "donate_interface-emailpreferences-thank-you-title": "Gratias",
    "donate_interface-emailpreferences-thank-you-text": "Nos anticipa con gaudio un contacto durabile con te.",
    "donate_interface-monthly-convert-title": "Adder un donation mensual de <span class=\"mc-convert-ask\"></span> a partir del proxime mense?",
    "donate_interface-monthly-convert-title-annual": "Adder un donation recurrente que comencia in le futuro?",
    "donate_interface-monthly-convert-title-variant-003": "Gratias pro tu donation de <span class=\"mc-convert-donated-amount\"></span>. Vole augmentar tu impacto con un donation mensual de <span class=\"mc-convert-ask\"></span> a partir del proxime mense?",
    "donate_interface-monthly-convert-title-variant-004": "Tu ha donate <span class=\"mc-convert-donated-amount\"></span>. Gratias. Considerarea tu adder un donation mensual de <span class=\"mc-convert-ask\"></span> a partir del proxime mense?",
    "donate_interface-monthly-convert-title-variant-010": "<span class=\"mc-convert-first-name\"></span>, gratias pro tu donation. Vole augmentar tu impacto con un donation mensual de <span class=\"mc-convert-ask\"></span> a partir del proxime mense?",
    "donate_interface-monthly-convert-title-variant-015": "Si tu pote, per favor adde un <span class=\"mc-convert-ask\"></span> donation mensual a partir del proxime mense.",
    "donate_interface-monthly-convert-text": "Un appoio mensual es le melior maniera de garantir que Wikipedia continua a prosperar.",
    "donate_interface-monthly-convert-text-annual": "Un appoio regular es le melior maniera de garantir que Wikipedia continua a prosperar.",
    "donate_interface-monthly-convert-text-variant-002": "Solo un minime numero de nostre donatores dona mensualmente, ma es le melior maniera de garantir que Wikipedia continua a prosperar.",
    "donate_interface-monthly-convert-text-variant-005": "Que nos sia honeste: promover le cognoscentia non es un action singule, es un ingagiamento a longe termino. Pote tu transformar tu appoio in un donation mensual?",
    "donate_interface-monthly-convert-text-variant-008": "Gratias pro tu dono. Ma nos debe poner te le question: poterea tu facer un poco plus? Solo un fraction de nostre lectores arriva a iste puncto, perque le majoritate non dona. E de tote nostre donatores, solo un minime parte considera un donation mensual automatic. Ma le sustenimento mensual es le melior maniera de garantir que Wikipedia continua a prosperar. Adjutara tu a garantir nostre stabilitate financiari con un donation regular?",
    "donate_interface-monthly-convert-change-amount": "Si, io donara mensualmente, ma con un amonta differente",
    "donate_interface-monthly-convert-change-amount-variant-007": "Certo, lassa me eliger quanto",
    "donate_interface-monthly-convert-enter-amount": "Entra le amonta de tu donation mensual a comenciar le proxime mense.",
    "donate_interface-monthly-convert-set-up-monthly": "Arrangiar un donation mensual de",
    "donate_interface-monthly-convert-set-up-annual": "Arrangiar un donation annual de",
    "donate_interface-monthly-convert-action-button": "Donar mensualmente",
    "donate_interface-monthly-convert-action-button-annual": "Donar cata anno",
    "donate_interface-monthly-convert-error": "Tu donation singule ha ben succedite, ma nos non ha potite comenciar un donation recurrente.",
    "donate_interface-monthly-convert-yes-button-annual": "Si, io contribuera <span class=\"mc-convert-ask-annual\"></span> per anno",
    "donate_interface-monthly-convert-yes-button-monthly": "Si, io addera <span class=\"mc-convert-ask\"></span> per mense a partir del proxime mense",
    "donate_interface-monthly-convert-yes-button-variant-006": "Si, io vole adjutar",
    "donate_interface-monthly-convert-no-let-me-choose": "No, ma lassa me eliger como renovar",
    "donate_interface-monthly-convert-no-button-variant-006": "No, gratias",
    "donate_interface-monthly-convert-yes-button-variant-011": "Si, io addera un donation mensual de <span class=\"mc-convert-ask\"></span>",
    "donate_interface-monthly-convert-no-button-variant-011": "No, gratias!",
    "donate_interface-monthly-convert-no-button-variant-014": "No, non justo ora",
    "donate_interface-fundraiser-maintenance-header": "Temporarimente foras de servicio pro mantenentia",
    "donate_interface-fundraiser-maintenance-notice": "In iste momento, nos exeque un mantenentia programmate e non pote acceptar donationes. Per favor reproba bentosto. Si tu ha questiones, per favor invia e-mail a $1.",
    "donate_interface-redirect-explanation": "Tu essera redirigite verso le partner de Wikimedia pro le tractamento del pagamento.",
    "donate_interface-amount-legend-variant-01A": "Amonta a donar",
    "donate_interface-cc-form-header-personal-variant-01A": "Informationes de pagamento",
    "donate_interface-submit-button-variant-01A": "Donar iste amonta"
}