i18n/gd.json
{
"@metadata": {
"authors": [
"Akerbeltz",
"GunChleoc"
]
},
"abusefilter-edit-builder-vars-user-mobile": "Co-dhiù a dheasaicheas cleachdaiche leis an eadar-aghaidh inneil-làimhe gus nach deasaich",
"mobile-frontend-account-create-captcha-placeholder": "Cuir còd dearbhaidh a-steach",
"mobile-frontend-changeslist-nocomment": "gun ghearr-chunntas deasachaidh",
"mobile-frontend-clear-search": "Falamhaich",
"mobile-frontend-copyright": "Tha an t-susbaint seo ri fhaighinn fo $1 mur eil an caochladh 'ga innse.",
"mobile-frontend-desc": "Eadar-aghaidh inneil-làimhe",
"mobile-frontend-edit-login-action": "<strong>Cuidich gus piseach a thoirt air {{SITENAME}}.</strong><br />Log a-steach airson deasachadh.",
"mobile-frontend-edit-signup-action": "<strong>Cuidich gus piseach a thoirt air {{SITENAME}}.</strong><br />Clàraich airson deasachadh.",
"mobile-frontend-editor-anon": "Deasaich gun logadh a-steach",
"mobile-frontend-editor-anonwarning": "<strong>Rabhadh:</strong> Chan eil thu air logadh a-steach. Chithear an seòladh IP agad gu poblach ma nì thu deasachadh sam bith. Ma nì thu <strong>logadh a-steach</strong> no ma <strong>chruthaicheas tu cunntas</strong>, thèid d' ainm a chur ris na dheasaich thu 's gheibh thu buannachd a bharrachd às cuideachd.",
"mobile-frontend-editor-cancel": "Sguir dheth",
"mobile-frontend-editor-cancel-confirm": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an deasachadh agad a leigeil seachad?",
"mobile-frontend-editor-captcha-try-again": "Seo còd cearr, feuch ris a-rithist.",
"mobile-frontend-editor-continue": "Air adhart",
"mobile-frontend-editor-disabled": "Chaidh an duilleag seo a dhìon gus bhandalachd a bhacadh.",
"mobile-frontend-editor-editing": "A' deasachadh",
"mobile-frontend-editor-editing-page": "<span><strong>A' deasachadh</strong> $1</span>",
"mobile-frontend-editor-error": "Mearachd, cha deach an deasachadh a shàbhaladh.",
"mobile-frontend-editor-error-conflict": "Mearachd, tha cuideigin eile air an duilleag seo a dheasachadh.",
"mobile-frontend-editor-error-loading": "Mearachd, cha ghabh an earrann a luchdadh.",
"mobile-frontend-editor-error-preview": "Mearachd, thachair rudeigin air nach robh dùil le luchdadh an ro-sheallaidh. Dùin e 's feuch ris a-rithist.",
"mobile-frontend-editor-keep-editing": "Cum 'ga dheasachadh",
"mobile-frontend-editor-licensing": "Nuair a shàbhaileas tu atharrachadh, aontaichidh tu gun dèid d' obair fhoillseachadh fo {{PLURAL:$2|cheadachas|cheadachasan}} $1.",
"mobile-frontend-editor-licensing-with-terms": "Nuair a shàbhaileas tu atharrachadh, aontaichidh tu ri $1 's gun dèid d' obair fhoillseachadh fo {{PLURAL:$3|cheadachas|cheadachasan}} $2.",
"mobile-frontend-editor-terms-link": "[$1 Teirmichean a' chleachdaidh]",
"mobile-frontend-editor-new-page-confirm": "{{GENDER:$1|}}a bheil thu cinnteach gu bheil thu airson duilleag ùr a chruthachadh air {{SITENAME}}?",
"mobile-frontend-editor-placeholder": "Tha an earrann seo falamh. Bi a' chiad neach a leudaicheas i!",
"mobile-frontend-editor-placeholder-new-page": "{{GENDER:$1|}} Tha thu a' cruthachadh duilleag ùr air {{SITENAME}}!",
"mobile-frontend-editor-previewing-page": "<span><strong>A' ro-shealladh</strong> $1</span>",
"mobile-frontend-editor-save": "Sàbhail",
"mobile-frontend-editor-summary-placeholder": "Ball-eisimpleir: Càradh air mearachd sgrìobhaidh, air susbaint a chur ris",
"mobile-frontend-editor-summary-request": "Dè am piseach a thug thu air an duilleag?",
"mobile-frontend-editor-summary": "Gearr-chunntas:",
"mobile-frontend-editor-switch-editor": "Cleachd deasaiche eile",
"mobile-frontend-editor-switch-visual-editor": "Gearr leum dhan deasaiche lèirsinneach",
"mobile-frontend-editor-uploadenable": "Luchdaich suas dealbh an toiseach gus deasachadh a chur an comas.",
"mobile-frontend-editor-viewing-source-page": "<strong>A' sealltainn am bun-tùs aig</strong><span> $1</span>",
"mobile-frontend-editor-wait": "A' sàbhaladh na dheasaich thu, fuirich ort.",
"mf-expand-sections-description": "Leudaich a h-uile earrann an-còmhnaidh nuair a sheòlas tu gu duilleag ùr.",
"mf-expand-sections-name": "Leudaich a h-uile earrann",
"mf-font-size-name": "Meud a' chruth-chlò",
"mf-font-size-description": "Meudaich no lùghdaich meud an teacsa gus a leughadh gun duilgheadas.",
"mobile-frontend-generic-404-desc": "Cha deach an duilleag a tha thu a' sireadh a lorg.",
"mobile-frontend-generic-404-title": "Mearachd - Cha deach an duilleag a lorg",
"mobile-frontend-generic-login-new": "<strong>Tha {{SITENAME}} 'ga chruthachadh le daoine mar thusa fhèin.</strong><br />Log a-steach gus taic a thoirt dhuinn.",
"mobile-frontend-language-heading": "<strong>Cànain</strong>",
"mobile-frontend-languages-structured-overlay-all-languages-header": "A h-uile cànan",
"mobile-frontend-languages-structured-overlay-search-input-placeholder": "Lorg cànan",
"mobile-frontend-last-modified-date": "Air atharrachadh $1 $2 turas mu dheireadh",
"mobile-frontend-last-modified-with-user-days": "[$4 {{GENDER:$1|Air a dheasachadh}} o chionn $3 {{PLURAL:$3|latha|latha|làithean|latha}}] le {{PLURAL:$5|[$6 $2]|cleachdaiche|cleachdaichean}} gun ainm turas mu dheireadh",
"mobile-frontend-last-modified-with-user-hours": "[$4 {{GENDER:$1|Air a dheasachadh}} o chionn $3 {{PLURAL:$3|uair|uair|uairean|uair}}] le {{PLURAL:$5|[$6 $2]|cleachdaiche|cleachdaichean}} gun ainm turas mu dheireadh",
"mobile-frontend-last-modified-with-user-just-now": "[$3 Dìreach {{GENDER:$1|air a dheasachadh}}] le {{PLURAL:$4|[$5 $2]|cleachdaiche|cleachdaichean|0=cleachdaiche gun ainm}}",
"mobile-frontend-last-modified-with-user-minutes": "[$4 {{GENDER:$1|Air a dheasachadh}} o chionn $3 {{PLURAL:$3|mhionaid|mhionaid|mionaidean|mionaid}}] le {{PLURAL:$5|[$6 $2]|cleachdaiche|cleachdaichean}} gun ainm turas mu dheireadh",
"mobile-frontend-last-modified-with-user-months": "[$4 {{GENDER:$1|Air a dheasachadh}} o chionn $3 {{PLURAL:$3|mhìos|mhìos|mìosan|mìos}}] le {{PLURAL:$5|[$6 $2]|cleachdaiche|cleachdaichean}} gun ainm turas mu dheireadh",
"mobile-frontend-last-modified-with-user-seconds": "[$4 {{GENDER:$1|Air a dheasachadh}} o chionn $3 {{PLURAL:$3|diog|dhiog|diogan|diog}}] le {{PLURAL:$5|[$6 $2]|cleachdaiche|cleachdaichean}} gun ainm turas mu dheireadh",
"mobile-frontend-last-modified-with-user-years": "[$4 {{GENDER:$1|Air a dheasachadh}} o chionn $3 {{PLURAL:$3|bhliadhna|bhliadhna|bliadhnaichean|bliadhna}}] le {{PLURAL:$5|[$6 $2]|cleachdaiche|cleachdaichean}} gun ainm turas mu dheireadh",
"mobile-frontend-main-menu": "Prìomh clàr-taice",
"mobile-frontend-main-menu-settings-heading": "Roghainnean",
"mobile-frontend-media-details": "Fiosrachadh",
"mobile-frontend-media-license-link": "Fiosrachadh a' cheadachais",
"mobile-frontend-missing-image": "Dealbh",
"mobile-frontend-opt-in-explain": "Ma ghabhas tu pàirt ann am beta, gheibh thu inntrigeadh dha na feartan as ùire a tha fo dheuchainn agus dh'fhaoidte nach obraich a h-uile càil sa bhathar-bhog mar bu còir.",
"mobile-frontend-overlay-close": "Dùin",
"mobile-frontend-privacy-link-text": "Prìobhaideachd",
"mobile-frontend-references-citation": "Iomradh",
"mobile-frontend-references-citation-error": "Thachair mearachd 's cha b' urrainn dhuinn an t-iomradh seo a luchdadh.",
"mobile-frontend-requires-mobile": "Chan eil an duilleag seo ri làimh air an deasg. Briog air ceangal an seallaidh inneil-làimhe aig bonn na duilleige.",
"mobile-frontend-requires-title": "Chan eil an duilleag ri fhaighinn",
"mobile-frontend-save-error": "Mearachd le sàbhaladh nan roghainnean. Dèan cinnteach gu bheil briosgaidean an comas agad.",
"mobile-frontend-save-settings": "Sàbhail",
"mobile-frontend-search-content": "Lorg am broinn dhuilleagan.",
"mobile-frontend-search-content-no-results": "<b>{{int:mobile-frontend-search-content}}</b> feuch an nochd an abairt seo àite sam bith.",
"mobile-frontend-search-no-results": "Chan eil duilleag air a bheil an tiotal seo ann.",
"mobile-frontend-settings-beta": "Beta",
"mobile-frontend-terms-text": "Teirmichean a' chleachdaidh",
"mobile-frontend-view": "Sealladh inneil-làimhe",
"mobile-frontend-view-desktop": "An deasg",
"mobile-frontend-watchlist-a-z-empty-howto": "Chan eil thu a' cumail sùil air duilleag sam bith an-dràsta. Bheir an clàr-faire agad taic dhut ach an cum thu suas ris na duilleagan a tha ùidh agad annta. cleachd ìomhaigheadh na rionnaige gus sùil a chumail air duilleag.",
"mobile-frontend-watchlist-a-z-empty-howto-alt": "Briog air ìomhaigheag na rionnaige",
"mobile-frontend-watchlist-back-home": "Dhachaigh",
"mobile-frontend-watchlist-cta-button-login": "Log a-steach",
"mobile-frontend-watchlist-cta-button-signup": "Clàraich",
"mobile-frontend-watchlist-feed-empty": "Chan eil duilleag le atharrachadh o chionn goirid ann.",
"mobile-frontend-watchlist-filter-all": "Na h-uile",
"mobile-frontend-watchlist-filter-articles": "Duilleagan",
"mobile-frontend-watchlist-filter-other": "Eile",
"mobile-frontend-watchlist-filter-talk": "Deasbaireachd",
"mobile-frontend-watchlist-more": "barrachd",
"mobile-frontend-watchlist-purpose": "<strong>Cuiridh an clàr-faire taic dhut gus comharran-leabhair a chur ri duilleagan agus sùil a chumail air na dh'atharraich orra.</strong><br />Log a-steach gus fhaicinn.",
"mobile-frontend-watchlist-signup-action": "<strong>Cuiridh an clàr-faire taic dhut gus comharran-leabhair a chur ri duilleagan agus sùil a chumail air na dh'atharraich orra.</strong><br />Clàraich leinn gus fear a thòiseachadh a-nis.",
"mobile-frontend-user-page-no-owner-page-yet": "Chan eil duilleag a' chleachdaiche agad fhathast",
"mobile-frontend-user-page-no-page-yet": "Chan eil duilleag a' chleachdaiche aig $1",
"mobile-frontend-user-page-describe-yourself": "'S urrainn dhut tuairisgeul ort fhèin a thoirt seachad dha $1 eile air duilleag a' chleachdaiche agad",
"mobile-frontend-user-page-describe-yourself-editors": "dheasaichean",
"mobile-frontend-user-page-desired-action": "Bu chòir $1 an duilleag seo a chruthachadh 's a dheaachadh",
"mobile-frontend-user-page-create-owner-page-link-label": "Cruthaich tè agad fhèin",
"mobile-frontend-user-page-create-user-page-link-label": "Cruthaich duilleag air a bheil $1",
"mobile.css": "/* Bidh buaidh aig an CSS a chuireas tu an-seo air na daoine a chleachdas an làrach inneil-làimhe */",
"mobile.js": "/* Thèid gach JavaScript a chuireas tu an-seo a luchdadh airson nan duine a chleachdas an làrach inneil-làimhe */",
"tag-mobile_edit": "Deasachadh inneil-làimhe",
"tag-mobile_edit-description": "Deasachadh a rinneadh o inneal-làimhe (lìon no aplacaid)",
"tag-mobile_web_edit": "Deasachadh-lìn inneil-làimhe",
"tag-mobile_web_edit-description": "Deasachadh a rinneadh on làrach inneil-làimhe",
"mobile-frontend-loading-message": "'Ga luchdadh...",
"mobile-frontend-search-feedback-link-text": "Cuir do bheachdan thugainn.",
"mobile-frontend-search-feedback-prompt": "Nach do lorg thu na bha thu a' sireadh?"
}