wikimedia/mediawiki-extensions-MobileFrontend

View on GitHub
i18n/ia.json

Summary

Maintainability
Test Coverage
{
    "@metadata": {
        "authors": [
            "McDutchie",
            "Remux"
        ]
    },
    "abusefilter-edit-builder-vars-user-mobile": "Si un usator es o non es in curso de modification per le interfacie mobile ($1)",
    "mobile-frontend-account-create-captcha-placeholder": "Scribe codice de confirmation",
    "mobile-frontend-changeslist-nocomment": "modification sin summario",
    "mobile-frontend-clear-search": "Rader",
    "mobile-frontend-copyright": "Le contento es disponibile sub $1 salvo indication contrari.",
    "mobile-frontend-desc": "Adjuta a meliorar le presentia mobile de un servitor MediaWiki",
    "mobile-frontend-edit-login-action": "<strong>Adjuta a meliorar {{SITENAME}}.</strong><br />\nAperi session pro modificar.",
    "mobile-frontend-edit-signup-action": "<strong>Adjuta a meliorar {{SITENAME}}.</strong><br />\nInscribe te pro modificar.",
    "mobile-frontend-editor-anon": "Modificar sin aperir session",
    "mobile-frontend-editor-anonwarning": "<strong>Attention:</strong> Tu non ha aperite session. Tu adresse IP essera publicamente visibile si tu face modificationes. Si tu <strong>aperi session</strong> o <strong>crea un conto</strong>, le modificationes essera attribuite a tu nomine de usator, inter altere avantages.",
    "mobile-frontend-editor-autocreatewarning": "<strong>Attention:</strong> Tu non ha aperite session. Al momento que tu apporta un modification, un conto temporari essera create pro te. [[$1|Saper plus]]. <strong>Aperi session</strong> o <strong>crea un conto</strong> pro continuar a reciper notificationes post que iste conto expira, e pro acceder a altere functiones.",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-action-login": "Aperir session",
    "mobile-frontend-drawer-arrow-label": "Clauder",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-action-ok": "OK",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-action-randompage": "Portar me a un altere pagina",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title": "Tu ha essite blocate de modificar {{SITENAME}}.",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title-partial": "Tu ha essite blocate de modificar iste pagina.",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title-ip": "Tu adresse IP ha essite blocate de modificar {{SITENAME}}.",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-title-ip-partial": "Tu adresse IP ha essite blocate de modificar iste pagina.",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-partial": "Tenta modificar un altere pagina.",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login": "Tenta aperir session si tu ha un conto.",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login-partial": "Tenta aperir session si tu ha un conto, o tenta modificar un altere pagina.",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login-createaccount": "Tenta aperir session o crear un conto.",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-login-createaccount-partial": "Tenta aperir session o crear un conto, o tenta modificar un altere pagina.",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-body-link": "Vider plus",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-reason-header": "Motivo",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-creator-header": "{{GENDER:$1|Blocate}} per",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-expiry-header": "Le blocada expirara",
    "mobile-frontend-editor-blocked-drawer-help": "Vider detalios",
    "mobile-frontend-editor-generic-block-reason": "Motivo incognite",
    "mobile-frontend-editor-cancel": "Cancellar",
    "mobile-frontend-editor-cancel-confirm": "Es tu secur de voler abandonar tu modification?",
    "mobile-frontend-editor-captcha-try-again": "Codice incorrecte. Proba de novo.",
    "mobile-frontend-editor-continue": "Sequente",
    "mobile-frontend-editor-disabled": "Iste pagina es protegite pro impedir le vandalismo. [$1 Vider texto fonte]",
    "mobile-frontend-editor-disabled-anon": "Tu debe aperir session pro modificar iste pagina.",
    "mobile-frontend-editor-editing": "Modifica",
    "mobile-frontend-editor-editing-page": "<span><strong>Modification</strong> de<span> $1</span>",
    "mobile-frontend-editor-error": "Error. Modification non publicate.",
    "mobile-frontend-editor-error-conflict": "Error. Un altere usator ha modificate iste pagina.",
    "mobile-frontend-editor-error-loading": "Error. Non pote cargar le editor.",
    "mobile-frontend-editor-error-preview": "Error. Un problema ha occurrite durante le cargamento del previsualisation. Per favor claude lo e reproba.",
    "mobile-frontend-editor-keep-editing": "Continuar a modificar",
    "mobile-frontend-editor-licensing": "Si tu publica le cambiamentos, tu accepta de liberar tu contribution sub le licentia{{PLURAL:$2||s}} $1.",
    "mobile-frontend-editor-licensing-with-terms": "Si tu publica le cambiamentos, tu accepta le $1 e tu accepta de liberar tu contribution sub le licentia{{PLURAL:$3||s}} $2.",
    "mobile-frontend-editor-terms-link": "[$1 Conditiones de uso]",
    "mobile-frontend-editor-new-page-confirm": "{{GENDER:$1|Es tu secur de voler crear}} un nove pagina in {{SITENAME}}?",
    "mobile-frontend-editor-placeholder": "Iste section es vacue. Sia le prime a elaborar lo!",
    "mobile-frontend-editor-placeholder-new-page": "{{GENDER:$1|Tu}} es sur le puncto de crear un nove pagina in {{SITENAME}}!",
    "mobile-frontend-editor-previewing-page": "<span><strong>Previsualisation</strong> de<span> $1</span>",
    "mobile-frontend-editor-publish": "Publicar",
    "mobile-frontend-editor-save": "Salveguardar",
    "mobile-frontend-editor-summary-placeholder": "Exemplos: \"error orthographic corrigite\", \"contento addite\"",
    "mobile-frontend-editor-summary-request": "Como ha tu meliorate le pagina?",
    "mobile-frontend-editor-summary": "Summario:",
    "mobile-frontend-editor-switch-editor": "Cambiar de editor",
    "mobile-frontend-editor-switch-visual-editor": "Cambiar al modification visual",
    "mobile-frontend-editor-uploadenable": "Pro poter modificar, per favor incarga un photo primo.",
    "mobile-frontend-editor-viewing-source-page": "<strong>Codice-fonte de</strong><span> $1</span>",
    "mobile-frontend-editor-wait": "Publica modification, per favor attende.",
    "mobile-frontend-editor-loading": "Cargante editor…",
    "mobile-frontend-editor-loadingtooslow": "Connexion lente?",
    "mobile-frontend-editor-loadbasiceditor": "Passar al editor de codice fonte",
    "mobile-frontend-editor-toload": "Le editor se carga ora. Si tu vide ancora iste message post poc secundas, per favor [$1 recarga le pagina].",
    "mf-expand-sections-description": "Sempre expander le sectiones de paginas de contento per predefinition.",
    "mf-expand-sections-name": "Expander tote le sectiones",
    "mf-expand-sections-0-label": "Contraher per predefinition",
    "mf-expand-sections-1-label": "Expander per predefinition",
    "mf-font-size-name": "Texto",
    "mf-font-size-description": "Adjustar le texto pro melior legibilitate.",
    "mf-font-size-small-label": "Normal",
    "mf-font-size-regular-label": "Medie",
    "mf-font-size-large-label": "Grande",
    "mobile-frontend-generic-404-desc": "Le pagina que tu cerca non pote esser trovate.",
    "mobile-frontend-generic-404-title": "Error - Pagina non trovate",
    "mobile-frontend-generic-login-new": "<strong>{{SITENAME}} es facite per gente como tu.</strong><br />Aperi session pro contribuer.",
    "mobile-frontend-joined-just-now": "{{GENDER:$1|Inscribite}} justo ora",
    "mobile-frontend-joined-seconds": "{{GENDER:$1|Inscribite}} $2 secunda{{PLURAL:$2||s}} retro",
    "mobile-frontend-joined-minutes": "{{GENDER:$1|Inscribite}} $2 minuta{{PLURAL:$2||s}} retro",
    "mobile-frontend-joined-hours": "{{GENDER:$1|Inscribite}} $2 hora{{PLURAL:$2||s}} retro",
    "mobile-frontend-joined-days": "{{GENDER:$1|Inscribite}} $2 die{{PLURAL:$2||s}} retro",
    "mobile-frontend-joined-months": "{{GENDER:$1|Inscribite}} $2 mense{{PLURAL:$2||s}} retro",
    "mobile-frontend-joined-years": "{{GENDER:$1|Inscribite}} $2 anno{{PLURAL:$2||s}} retro",
    "mobile-frontend-language-heading": "<strong>Linguas</strong>",
    "mobile-frontend-languages-structured-overlay-suggested-languages-header": "Linguas suggerite",
    "mobile-frontend-languages-structured-overlay-all-languages-header": "Altere linguas",
    "mobile-frontend-languages-structured-overlay-search-input-placeholder": "Cercar un lingua",
    "mobile-frontend-languages-structured-overlay-no-results": "Lingua indisponibile",
    "mobile-frontend-languages-structured-overlay-error": "Un error ha occurrite durante le cargamento de linguas pro iste pagina.",
    "mobile-frontend-languages-structured-overlay-no-results-body": "Le lingua que tu cerca non es disponibile.",
    "mobile-frontend-last-modified-date": "Ultime modification le $1 a $2",
    "mobile-frontend-last-modified-with-user-days": "[$4 Ultime {{GENDER:$1|modification}} {{PLURAL:$3|$3 die|$3 dies}} retro] per {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=un usator anonyme}}",
    "mobile-frontend-last-modified-with-user-hours": "[$4 Ultime {{GENDER:$1|modification}} {{PLURAL:$3|$3 hora|$3 horas}} retro] per {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=un usator anonyme}}",
    "mobile-frontend-last-modified-with-user-just-now": "[$3 {{GENDER:$1|Modificate}}] justo nunc per {{PLURAL:$4|[$5 $2]|0=un usator anonyme}}",
    "mobile-frontend-last-modified-with-user-minutes": "[$4 Ultime {{GENDER:$1|modification}} {{PLURAL:$3|$3 minuta|$3 minutas}} retro] per {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=un usator anonyme}}",
    "mobile-frontend-last-modified-with-user-months": "[$4 Ultime {{GENDER:$1|modification}} {{PLURAL:$3|$3 mense|$3 menses}} retro] per {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=un usator anonyme}}",
    "mobile-frontend-last-modified-with-user-seconds": "[$4 Ultime {{GENDER:$1|modification}} {{PLURAL:$3|$3 secunda|$3 secundas}} retro] per {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=un usator anonyme}}",
    "mobile-frontend-last-modified-with-user-years": "[$4 Ultime {{GENDER:$1|modification}} {{PLURAL:$3|$3 anno|$3 annos}} retro] per {{PLURAL:$5|[$6 $2]|0=un usator anonyme}}",
    "mobile-frontend-main-menu": "Menu principal",
    "mobile-frontend-main-menu-settings-heading": "Parametros",
    "mobile-frontend-media-details": "Detalios",
    "mobile-frontend-media-license-link": "Information de licentia",
    "mobile-frontend-media-load-fail-message": "Un error occurreva durante le cargamento de iste imagine.",
    "mobile-frontend-media-load-fail-retry": "Refrescar",
    "mobile-frontend-media-next": "Monstrar le imagine sequente",
    "mobile-frontend-media-prev": "Monstrar le imagine precedente",
    "mobile-frontend-missing-image": "Imagine",
    "mobile-frontend-opt-in-explain": "{{SITENAME}} βeta permitte essayar iste functionalitate experimental e fornir nos tu observationes utile",
    "mobile-frontend-overlay-close": "Clauder",
    "mobile-frontend-privacy-link-text": "Confidentialitate",
    "mobile-frontend-references-citation": "Citation",
    "mobile-frontend-references-citation-error": "Un error ha occurrite que ha impedite le cargamento de iste citation.",
    "mobile-frontend-requires-mobile": "Iste pagina non es disponibile sur scriptorio. Per favor clicca sur le ligamine de vista mobile in basso del pagina.",
    "mobile-frontend-requires-title": "Pagina indisponibile",
    "mobile-frontend-save-error": "Error durante le salveguarda del parametros. Per favor verifica que le cookies es activate in tu navigator.",
    "mobile-frontend-save-settings": "Confirmar",
    "mobile-frontend-search-content": "Cerca intra paginas",
    "mobile-frontend-search-content-no-results": "<b>{{int:mobile-frontend-search-content}}</b> pro vider si iste phrase appare in alcun parte.",
    "mobile-frontend-search-no-results": "Non existe un pagina con iste titulo.",
    "mobile-frontend-settings-tagline": "Preferentias de lectura",
    "mobile-frontend-settings-beta": "{{SITENAME}} βeta",
    "mobile-frontend-settings-save": "Le parametros ha essite salveguardate.",
    "mobile-frontend-terms-text": "Conditiones de uso",
    "mobile-frontend-view": "Version mobile",
    "mobile-frontend-view-desktop": "Scriptorio",
    "mobile-frontend-watchlist-a-z-empty-howto": "In iste momento tu non observa alcun pagina. Le observatorio te adjuta a sequer le paginas de tu interesse. Observa paginas con un clic sur le icone in forma de stella.",
    "mobile-frontend-watchlist-a-z-empty-howto-alt": "Clicca sur le icone de stella",
    "mobile-frontend-watchlist-back-home": "Retornar al initio",
    "mobile-frontend-watchlist-cta-button-login": "Aperir session",
    "mobile-frontend-watchlist-cta-button-signup": "Crear un conto",
    "mobile-frontend-watchlist-feed-empty": "Il non ha paginas con modificationes recente.",
    "mobile-frontend-watchlist-filter-all": "Totes",
    "mobile-frontend-watchlist-filter-articles": "Paginas",
    "mobile-frontend-watchlist-filter-other": "Altere",
    "mobile-frontend-watchlist-filter-talk": "Discussion",
    "mobile-frontend-watchlist-more": "plus",
    "mobile-frontend-watchlist-purpose": "<strong>Le observatorio te adjuta a marcar paginas e sequer le cambiamentos facite in illos.</strong><br />Aperi session pro vider lo.",
    "mobile-frontend-watchlist-signup-action": "<strong>Le observatorio te adjuta a marcar paginas e sequer le cambiamentos facite in illos.</strong><br />Inscribe te pro comenciar un nove.",
    "mobile-frontend-user-page-no-owner-page-yet": "Tu non ha ancora un pagina de usator",
    "mobile-frontend-user-page-no-page-yet": "Nulle pagina de usator pro $1",
    "mobile-frontend-user-page-describe-yourself": "Tu pote presentar te a altere $1 sur tu pagina de usator",
    "mobile-frontend-user-page-describe-yourself-editors": "redactores",
    "mobile-frontend-user-page-desired-action": "Iste pagina deberea esser create e modificate per $1",
    "mobile-frontend-user-page-create-owner-page-link-label": "Crear le tue",
    "mobile-frontend-user-page-create-user-page-link-label": "Crear un pagina con nomine $1",
    "mobile.css": "/* Le codice CSS placiate hic essera cargate pro le usatores del sito mobile */",
    "mobile.js": "/* Le codice JavaScript placiate hic essera cargate pro usatores del sito mobile */",
    "tag-mobile_edit": "Modification per mobile",
    "tag-mobile_edit-description": "Modification facite per mobile (web o app)",
    "tag-advanced_mobile_edit": "Modification mobile avantiate",
    "tag-advanced_mobile_edit-description": "Modification facite per usator con modo avantiate",
    "tag-mobile_web_edit": "Modification per web mobile",
    "tag-mobile_web_edit-description": "Modification facite desde sito web mobile",
    "mobile-frontend-loading-message": "Cargamento in curso…",
    "mobile-frontend-search-feedback-link-text": "Da nos tu opinion.",
    "mobile-frontend-search-feedback-prompt": "Non ha tu trovate lo que tu cercava?",
    "mobile-frontend-mobile-option-MFEnableWikidataDescriptions": "Descriptiones de titulo",
    "mobile-frontend-mobile-option-MFEnableWikidataDescriptions-description": "Leger sur le subjecto del pagina con un curte description sub le titulo",
    "mobile-frontend-send-feedback": "Inviar opinion",
    "mobile-frontend-mobile-option-MFLazyLoadImages-description": "Cargar imagines solmente quando necessari.",
    "mobile-frontend-mobile-option-MFLazyLoadImages": "Cargamento differite de imagines",
    "mobile-frontend-mobile-option-MFShowFirstParagraphBeforeInfobox": "Paragrapho introductive",
    "mobile-frontend-mobile-option-MFShowFirstParagraphBeforeInfobox-description": "Le texto appare sempre supra le quadros de information, meliorante prestationes e legibilitate.",
    "mobile-frontend-mobile-option-MFEnableFontChanger": "Dimension del litteras",
    "mobile-frontend-mobile-option-MFEnableFontChanger-description": "Controlar le grandor del typo de litteras.",
    "mw-mf-amc-name": "Modo avantiate",
    "mw-mf-amc-description": "Le modo avantiate forni accesso facile a paginas de discussion, paginas de historia, instrumentos de usator e altere instrumentos de modification.",
    "mw-mf-amc-0-label": "Disactivate",
    "mw-mf-amc-1-label": "Activate",
    "mobile-frontend-mobile-option-amc-learn-more": "Leger plus",
    "mobile-frontend-mobile-option-amc-send-feedback": "Inviar opinion",
    "mobile-frontend-user-pref-option": "Preferentias de usator",
    "mobile-frontend-user-pref-description": "Cambia tu preferentias, incluse le contrasigno, apparentia del sito web, parametros de notification, e plus.",
    "mobile-frontend-user-pref-link": "Aperir preferentias",
    "mobile-frontend-amc-outreach-intro": "Introduction al modo avantiate",
    "mobile-frontend-amc-outreach-description": "Le modo avantiate forni un functionalitate expandite de paginas de historia, del observatorio, del modificationes recente, e altere utensiles de modification sur mobile.",
    "mobile-frontend-amc-outreach-enable": "Activar le modo avantiate",
    "mobile-frontend-amc-outreach-no-thanks": "No, gratias",
    "mobile-frontend-amc-outreach-enabled-message": "Le modo avantiate es ora active. Tu pote disactivar lo in tu parametros.",
    "mobile-frontend-amc-outreach-dismissed-message": "Tu pote activar le modo avantiate a omne momento in tu parametros.",
    "mobile-frontend-beta-only": "Function disponibile solmente in modo beta",
    "mobile-frontend-console-recruit": "Leger plus sur como nos construe nostre sito mobile → https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:MobileFrontend",
    "mobile-frontend-special-pages-pref": "Optimisar e simplificar paginas special sur apparatos mobile (recommendate)",
    "prefs-mobile": "Preferentias mobile"
}