i18n/api/ja.json
{
"@metadata": {
"authors": [
"Funa-enpitu",
"Omotecho",
"RYOUMA1117",
"Shirayuki",
"Sujiniku"
]
},
"apihelp-aggregategroups-summary": "集約メッセージ群を管理します。",
"apihelp-aggregategroups-extended-description": "集約メッセージ群を追加/除去したり、メッセージ群をそれらに関連付け/解除できます (一度に1つずつ)。",
"apihelp-aggregategroups-param-do": "集約メッセージ群の操作方法。",
"apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "集約メッセージ群の ID。",
"apihelp-aggregategroups-param-group": "メッセージ群の ID。",
"apihelp-aggregategroups-param-groupname": "集約メッセージ群の名前。",
"apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "メッセージ群の説明をまとめる。",
"apihelp-aggregategroups-param-groupsourcelanguagecode": "メッセージ グループのソース言語コードを集約するか、<kbd>-</kbd>ソース言語を設定しないか、既存の言語コードを削除します。",
"apihelp-aggregategroups-example-1": "メッセージ群を関連付ける",
"apihelp-groupreview-summary": "メッセージ群のワークフローの状態を設定。",
"apihelp-groupreview-param-group": "メッセージ群。",
"apihelp-groupreview-param-language": "言語コード。",
"apihelp-groupreview-param-state": "メッセージ群の新しい状態。",
"apihelp-groupreview-example-1": "メッセージ群「group-Example」に対するドイツ語翻訳の状態を準備完了に設定",
"apihelp-query+languagestats-summary": "クエリ言語統計。",
"apihelp-query+languagestats-param-language": "言語コード。",
"apihelp-query+languagestats-example-1": "フィンランド語の翻訳完了の統計一覧",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "群 ID",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "メッセージキー",
"apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "セット名の変更 - 既定 / 無人 / MediaWiki など。",
"apihelp-query+messagecollection-summary": "翻訳に関する MessageCollection のクエリを実行。",
"apihelp-query+messagecollection-param-group": "メッセージ群。",
"apihelp-query+messagecollection-param-language": "言語コード。",
"apihelp-query+messagecollection-param-limit": "表示するメッセージ件数(絞り込み後)",
"apihelp-query+messagecollection-example-1": "サポートする言語一覧",
"apihelp-query+messagecollection-example-2": "「group-Example」メッセージ群における必須メッセージ定義の一覧",
"apihelp-query+messagecollection-example-3": "「group-Example」メッセージ群にタグ付けされたフィンランド語の選択メッセージの一覧",
"apihelp-query+messagecollection-example-4": "「group-Example」メッセージ群における翻訳の最近の更新の詳細",
"apihelp-query+messagegroups-summary": "メッセージ群に関する情報を返す。",
"apihelp-query+messagegroups-extended-description": "利用者言語のパラメーターは言語依存の部分の出力に影響を与えますのでご注意ください。",
"apihelp-query+messagegroups-param-format": "ツリー形式の場合、メッセージ群はツリーの複数の場所に存在できます。",
"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "ラスター化したメッセージ群アイコンの最適なサイズ。",
"apihelp-query+messagegroups-param-prop": "取得する翻訳関連情報:<!-- \n;id:メッセージ群 ID を含める。\n;label:メッセージ群のラベルを含める。\n;description:メッセージ群の説明を含める。\n;class:メッセージ群のクラス名を含める。\n;namespace:メッセージ群の名前空間を含める。すべてのメッセージ群が単一の名前空間に属しているわけではありません。\n;exists:メッセージ群の自己計算された存在プロパティを含める。\n;icon:メッセージ群のアイコンの URL を含める。\n;priority:優先状態を含める (例: 非推奨)\n;prioritylangs:優先言語を含める。設定されていない場合は false を返します。\n;priorityforce:優先状態を含める - 優先言語設定が強制されているかどうか。\n;workflowstates:メッセージ群のワークフロー状態を含める -->",
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "メッセージ群の表示",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "クエリメッセージ群の統計。",
"apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "メッセージ群の ID。",
"apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "「page-Example」メッセージ群の翻訳完了統計の一覧",
"apihelp-query+messagetranslations-summary": "単一のメッセージに対するすべての翻訳をクエリする。",
"apihelp-query+messagetranslations-example-1": "\"MediaWiki:January\"に対するウィキ上の翻訳一覧",
"apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "群 ID",
"apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "セット名の変更 - 既定 / 無人 / MediaWiki など。",
"apihelp-translatesandbox-summary": "サインアップしてサンドボックス利用者を管理。",
"apihelp-translatesandbox-param-userid": "管理対象の利用者の利用者ID。作成には「0」を使います。",
"apihelp-translatesandbox-param-username": "利用者を作成する時の利用者名。",
"apihelp-translatesandbox-param-password": "利用者を作成する時のパスワード。",
"apihelp-translatesandbox-param-email": "利用者を作成するときにメールを送信。",
"apihelp-translationaids-summary": "すべての翻訳補助機能をクエリする。",
"apihelp-translationaids-param-group": "メッセージが属するメッセージ群。空欄の場合は親群を採用。",
"apihelp-translationaids-param-prop": "採用する翻訳ヘルパーの指定。",
"apihelp-translationreview-summary": "翻訳を査読済みにする。",
"apihelp-translationreview-param-revision": "査読対象の版番号。",
"apihelp-translationstash-param-subaction": "操作。",
"apihelp-translationstash-param-translation": "この利用者が手がけた翻訳。",
"apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON オブジェクト。",
"apihelp-ttmserver-param-service": "利用できる翻訳サービスから選択。",
"apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "翻訳原文の言語コード。",
"apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "翻訳原文の言語コード。",
"apihelp-ttmserver-param-text": "翻訳原文を探す文字列。",
"apihelp-ttmserver-example-1": "フィンランド語",
"apihelp-searchtranslations-summary": "翻訳を検索する。",
"apihelp-searchtranslations-param-service": "利用できる翻訳サービスから選択。",
"apihelp-searchtranslations-param-query": "検索する文字列。",
"apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "翻訳原文の言語コード。",
"apihelp-searchtranslations-param-language": "文字列を検索する言語コード。",
"apihelp-searchtranslations-param-group": "文字列を検索するメッセージ群 ID。",
"apihelp-searchtranslations-param-filter": "メッセージの翻訳状態のフィルタ。",
"apihelp-searchtranslations-param-match": "任意/すべて の検索ワードのマッチ",
"apihelp-searchtranslations-param-case": "大文字小文字を識別 (しない)。",
"apihelp-searchtranslations-param-limit": "詮索結果のサイズ。",
"apihelp-searchtranslations-example-1": "選択言語の翻訳を表示。",
"apihelp-searchtranslations-example-2": "翻訳原文の言語クエリと対照して未翻訳のメッセージを表示。",
"apihelp-translationcheck-summary": "翻訳を検証する。",
"apihelp-translationcheck-param-title": "名前空間と言語コードとページ名。",
"apihelp-translationcheck-param-translation": "検証対象の翻訳。",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "メッセージ群はすでに存在します",
"apierror-translate-groupreviewdisabled": "メッセージ群の査読は未使用です。",
"apierror-translate-invalidaggregategroup": "無効な集約メッセージ群",
"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "無効な集約メッセージ群名",
"apierror-translate-invalidgroup": "存在しないまたは無効なメッセージ群",
"apierror-translate-invalidstate": "要求された状態は無効です。",
"apierror-translate-invalidlanguage": "言語コード$1は無効です。",
"apierror-translate-invalidupdate": "更新が無効です",
"apierror-translate-language-disabled": "$1への翻訳はできません。",
"apierror-translate-language-disabled-reason": "$1への翻訳はできません。$2",
"apierror-translate-nodynamicgroups": "動的メッセージ群はここではサポートしていません",
"apierror-translate-nomessagefortitle": "題名が翻訳可能なメッセージと対応しません",
"apierror-translate-owntranslation": "自分の翻訳の査読はできません",
"apierror-translate-sandboxdisabled": "サンドボックスの機能は使用できません",
"apierror-translate-smg-nochanges": "処理する変更はありません。",
"apierror-translate-unknownmessage": "不明なメッセージ",
"apierror-translate-invalid-operation": "無効な操作:$1。有効な値 - $2。",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "あなたの査読済みと記録があります",
"apiwarn-translate-language-disabled-source": "このメッセージ群の翻訳原文の言語は$1です。翻訳するには別の言語を選択してください。",
"apiwarn-translate-language-targetlang-variant-of-source": "<strong>あなたは <bdi>$1</bdi> に翻訳しています。</strong> <bdi>$2</bdi> の言語変種であり、既にこれらのメッセージの翻訳元言語です。選択した言語が正しいことを確認し、言語変種間の違いを考慮して、いい翻訳を提供してください。"
}