wikimedia/mediawiki-extensions-Translate

View on GitHub
i18n/api/pt-br.json

Summary

Maintainability
Test Coverage
{
    "@metadata": {
        "authors": [
            "Dianakc",
            "Eduardo Addad de Oliveira",
            "Eduardoaddad",
            "Felipe L. Ewald",
            "Fúlvio",
            "McDutchie",
            "Mello25",
            "Mordecool",
            "Robertpontes",
            "Svjatysberega",
            "TheEduGobi"
        ]
    },
    "apihelp-aggregategroups-summary": "Gerencie grupos de mensagens agregadas.",
    "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Você pode adicionar e remover grupos de mensagens agregados e associar ou dissociar grupos de mensagens deles (um de cada vez).",
    "apihelp-aggregategroups-param-do": "O que fazer com o grupo de mensagens agregadas.",
    "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID agregada do grupo de mensagens.",
    "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID do grupo de mensagens. Veja <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
    "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Agregar grupo de mensagens por nome.",
    "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Descrição agregada do grupo de mensagens.",
    "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associar um grupo",
    "apihelp-groupreview-summary": "Defina estados de fluxo de trabalho do grupo de mensagens.",
    "apihelp-groupreview-param-group": "Grupo de mensagens.",
    "apihelp-groupreview-param-language": "Código da linguagem.",
    "apihelp-groupreview-param-state": "O novo estado para o grupo.",
    "apihelp-groupreview-example-1": "Marque o estado da tradução alemã para o grupo de mensagens \"group-Example\" como preparado",
    "apihelp-query+languagestats-summary": "Consultar estatísticas de idioma.",
    "apihelp-query+languagestats-param-language": "Código da linguagem.",
    "apihelp-query+languagestats-param-group": "ID do grupo de mensagens.",
    "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista de estatísticas de conclusão de tradução para finlandês",
    "apihelp-query+languagestats-example-2": "Lista de estatísticas de conclusão de tradução para o finlandês para o grupo A",
    "apihelp-query+managemessagegroups-summary": "Buscar possíveis renomeados para uma mensagem em um grupo durante as importações",
    "apihelp-query+managemessagegroups-param-groupId": "ID do grupo",
    "apihelp-query+managemessagegroups-param-messageKey": "Chave de mensagem",
    "apihelp-query+managemessagegroups-param-changesetName": "Nome do conjunto de alterações - Padrão / Autônomo / MediaWiki, etc.",
    "apihelp-query+managemessagegroups-example-1": "Buscar possíveis renomeações para a chave especificada no grupo especificado.",
    "apihelp-query+messagecollection-summary": "Consultar MessageCollection sobre traduções.",
    "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupo de mensagens.",
    "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Código da linguagem.",
    "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Quantas mensagem mostrar (após a filtragem).",
    "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Inteiro ou deslocamento da chave para o início.",
    "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtros de cobrança de mensagens. Use <kbd>!</Kbd> para negar a condição. Por exemplo, <kbd>!fuzzy</kbd> significa listar apenas todas as mensagens não difusas. Os filtros são aplicados na ordem indicada.\n;fuzzy:Mensagens com tag fuzzy.\n;opcional:Mensagens que devem ser traduzidas somente se forem necessárias alterações.\n;ignoradas:Mensagens que nunca são traduzidas.\n;hastranslation:Mensagens que têm uma tradução, independentemente se for difusa ou não.\n;traduzido:Mensagens que têm uma tradução que não é difusa.\n;alterada:Mensagens que foram traduzidas ou alteradas desde a última exportação.\n;reviewer&#58;N:Mensagens onde o número de usuário <kbd>N</kbd> está entre os revisores.\n;last-translator&#58;N:Mensagens onde o número de usuário <kbd>N</kbd> é o último tradutor.",
    "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Quais propriedades obter:\n;definição:Definição da mensagem.\n;tradução:Tradução atual (sem a string $1, se houver, use as tags para verificar traduções desatualizadas ou quebradas).\n;tags:Tags de mensagens, como opcionais, ignorado e fuzzy.\n;properties:Propriedades da mensagem, como status, revisão, último tradutor. Pode variar entre as mensagens.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Obsoleto!</span> Use $2prop=properties.",
    "apihelp-query+messagecollection-paramvalue-prop-definition": "Definição da mensagem.",
    "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista de idiomas suportados",
    "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Lista de definições de mensagens não-opcionais para o grupo \"page-Example\"",
    "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Lista de mensagens opcionais em finlandês com tags para o grupo \"page-Example\"",
    "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Mais informações sobre revisões de tradução mais recentes para o grupo \"page-Example\"",
    "apihelp-query+messagegroups-summary": "Retorna informações sobre grupos de mensagens.",
    "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Observe que o parâmetro uselang afeta a saída de partes dependentes do idioma.",
    "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Ao usar o formato da árvore, limite a profundidade para esses vários níveis. O valor 0 significa que nenhum subgrupo é mostrado. Se o limite for atingido, a saída inclui um valor de \"goupcount\", que indica o número de crianças diretas.",
    "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Somente retornar mensagens com IDs que correspondem a uma ou mais das entradas fornecidas (sem diferenciação de maiúsculas e minúsculas, separadas por pipes, * curinga).",
    "apihelp-query+messagegroups-param-format": "No formato da árvore, os grupos de mensagens podem existir em vários lugares na árvore.",
    "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Tamanho preferido do ícone do grupo rasterizado.",
    "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Qual informação relacionada à tradução para obter:\n;id:Incluir ID do grupo.\n;rótulo:Incluir rótulo do grupo.\n;descrição:Incluir descrição do grupo.\n;classe:Incluir nome da classe do grupo.\n;namespace:Incluir espaço nominal do grupo. Nem todos os grupos pertencem a um único espaço nominal.\n;existe:Incluir propriedade de existência auto-calculada do grupo.\n;ícone:Incluir URLs para o ícone do grupo.\n;prioridade:incluir status de prioridade como desencorajado.\n;prioritylangs:Incluir idiomas preferenciais. Se não for definido, isso retorna false.\n;priorityforce:Incluir status de prioridade - é a configuração de idioma de prioridade forçada.\n;workflowstates:Inclua os estados de fluxo de trabalho para o grupo de mensagens.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-id": "Incluir ID do grupo.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-label": "Incluir rótulo do grupo.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-description": "Incluir descrição do grupo.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-class": "Incluir nome da classe do grupo.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-namespace": "Incluir espaço nominal do grupo. Nem todos os grupos pertencem a um único espaço nominal.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-exists": "Incluir propriedade de existência auto-calculada do grupo.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-icon": "Incluir URLs para o ícone do grupo.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-priority": "Incluir status de prioridade como desencorajado.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-prioritylangs": "Incluir idiomas preferenciais. Se não for definido, isso retorna false.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-priorityforce": "Incluir status de prioridade - é a configuração de idioma de prioridade forçada.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-workflowstates": "Incluir os estados de fluxo de trabalho para o grupo de mensagens.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-sourcelanguage": "Incluir o idioma de origem do grupo de mensagens.",
    "apihelp-query+messagegroups-paramvalue-prop-subscription": "Incluir se o usuário está incluído no grupo.",
    "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Ao usar o formato da árvore, em vez de começar do início do nível superior do grupo de mensagens fornecido, que deve ser um grupo de mensagens agregado. Ao usar apenas o formato plano, o grupo especificado é retornado.",
    "apihelp-query+messagegroups-param-languageFilter": "Retornar apenas grupos de mensagens que possam ser traduzidos para o idioma fornecido.",
    "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Mostrar grupos de mensagens",
    "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Consultar estatísticas do grupo de mensagens.",
    "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID do grupo de mensagens. Veja <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
    "apihelp-query+messagegroupstats-param-suppresscomplete": "Não exibir idiomas com tradução completa",
    "apihelp-query+messagegroupstats-param-suppressempty": "Não exibir os idiomas que não tenham traduções",
    "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Lista de estatísticas de conclusão de tradução para o grupo \"page-Example\"",
    "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consultar todas as traduções para uma única mensagem.",
    "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Título completo de uma mensagem conhecida.",
    "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traduções na wiki para \"MediaWiki:January\"",
    "apihelp-managemessagegroups-summary": "Adicione uma mensagem como renomear uma mensagem existente ou uma nova mensagem no grupo durante as importações",
    "apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "ID do grupo. Veja <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
    "apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Chave de mensagem de destino sendo renomeada",
    "apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Chave de mensagem de substituição",
    "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "A operação a ser executada. Valores possíveis: renomear / novo",
    "apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Nome do conjunto de alterações - Padrão / Autônomo / MediaWiki, etc.",
    "apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Registro de data e hora do Unix de quando o conjunto de alterações foi modificado pela última vez. Se o conjunto de alterações tiver sido modificado depois disso, a API lançará um erro.",
    "apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "Gerenciar cache de sincronização de grupo.",
    "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "A operação a ser executada. Valores possíveis: resolve",
    "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-title": "Título da mensagem sendo marcado como resolvido",
    "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-group": "ID do grupo da mensagem sendo resolvida. Veja <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
    "apihelp-translatesandbox-summary": "Inscreva-se e gerencie usuários da sandbox.",
    "apihelp-translatesandbox-param-do": "O que fazer.",
    "apihelp-translatesandbox-param-userid": "IDs de usuários dos usuários que estão sendo gerenciados. Use 0 para criações.",
    "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nome de usuário ao criar usuário.",
    "apihelp-translatesandbox-param-password": "Senha ao criar usuário.",
    "apihelp-translatesandbox-param-email": "E-mail ao criar usuário.",
    "apihelp-translationaids-summary": "Consultar todas as ajudas de tradução.",
    "apihelp-translationaids-param-title": "Título completo de uma mensagem conhecida.",
    "apihelp-translationaids-param-group": "O grupo de mensagens à qual a mensagem pertence. Se estiver vazio, o grupo primário é usado.",
    "apihelp-translationaids-param-prop": "Que ajudantes de tradução incluir.",
    "apihelp-translationaids-example-1": "Mostrar ajudas para [[MediaWiki:January/fi]]",
    "apihelp-translationreview-summary": "Marcar traduções revisadas.",
    "apihelp-translationreview-param-revision": "O número da revisão a ser revisado.",
    "apihelp-translationreview-example-1": "Revisar revisão 1",
    "apihelp-translationstash-summary": "Adicione traduções para o stash.",
    "apihelp-translationstash-param-subaction": "Ação.",
    "apihelp-translationstash-param-title": "Título da página da unidade de tradução.",
    "apihelp-translationstash-param-translation": "Tradução feita pelo usuário.",
    "apihelp-translationstash-param-metadata": "Objeto JSON.",
    "apihelp-translationstash-param-username": "Opcionalmente, o usuário cujo stash obter. Somente os usuários privilegiados podem fazer isso.",
    "apihelp-translationstash-example-1": "Adiciona uma tradução ao stash para [[MediaWiki:Jan/fi]]",
    "apihelp-translationstash-example-2": "Consulta o stash",
    "apihelp-ttmserver-summary": "Consultar sugestões das memórias de tradução.",
    "apihelp-ttmserver-param-service": "Qual dos serviços de tradução disponíveis para usar.",
    "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "O código de idioma do texto original.",
    "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "O código de idioma da sugestão.",
    "apihelp-ttmserver-param-text": "O texto para o qual encontrar sugestões.",
    "apihelp-ttmserver-example-1": "Obtenha sugestões para traduzir \"Help\" do inglês para o finlandês",
    "apihelp-searchtranslations-summary": "Pesquisar traduções.",
    "apihelp-searchtranslations-param-service": "Qual dos serviços de tradução disponíveis para usar.",
    "apihelp-searchtranslations-param-query": "A string pela qual procurar.",
    "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "O código de idioma do texto original.",
    "apihelp-searchtranslations-param-language": "O código de idioma para o qual procurar string.",
    "apihelp-searchtranslations-param-group": "O ID do grupo para pesquisar a string. Veja <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
    "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filtro de status da tradução de mensagens.",
    "apihelp-searchtranslations-param-match": "Corresponder qualquer/todas as palavras da pesquisa.",
    "apihelp-searchtranslations-param-case": "Pesquisa caso (não)sensitiva.",
    "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Offset para as traduções.",
    "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tamanho do resultado.",
    "apihelp-searchtranslations-example-1": "Mostrar traduções para o idioma.",
    "apihelp-searchtranslations-example-2": "Mostre mensagens não traduzidas correspondentes à consulta no idioma de origem.",
    "apihelp-translationcheck-summary": "Validar traduções.",
    "apihelp-translationcheck-param-title": "Título de página com espaço nominal e código de língua.",
    "apihelp-translationcheck-param-translation": "A tradução para validar.",
    "apihelp-translationstats-summary": "Obter estatísticas de tradução",
    "apihelp-translationstats-param-count": "Tipo de estatística solicitada",
    "apihelp-translationstats-param-days": "Número de dias para buscar estatísticas para",
    "apihelp-translationstats-param-group": "Lista de grupos para os quais buscar estatísticas. Veja <kbd>[[Special:ApiHelp/query+messagegroups|action=query&meta=messagegroups]]</kbd>.",
    "apihelp-translationstats-param-language": "Lista de idiomas para os quais buscar estatísticas.",
    "apihelp-translationstats-param-scale": "Escala das estatísticas de tradução",
    "apihelp-translationstats-param-start": "Data de início a partir da qual buscar estatísticas de tradução. O padrão é a data atual menos o número de <var>dias</var>.",
    "apihelp-translationstats-example-1": "Obter contagem de edições dos últimos 30 dias, para todos os grupos e idiomas",
    "apihelp-translationstats-example-2": "Obtenha a contagem de edições dos últimos 30 dias, para os idiomas inglês e francês.",
    "apierror-translate-changeset-modified": "O conjunto de alterações foi modificado por outro usuário ou processo. Suas alterações não podem ser salvas, pois podem substituir as alterações. Atualize a página para ver as alterações mais recentes.",
    "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Grupo de mensagens já existe",
    "apierror-translate-fuzzymessage": "Não é possível revisar as traduções imprecisas",
    "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Revisão do grupo de mensagens não está em uso.",
    "apierror-translate-grouplanguagemismatch": "A língua ($1) do grupo selecionado não corresponde à língua ($2) do grupo de mensagens agregadas.",
    "apierror-translate-messagegroup-aggregategrouplanguagemismatch": "{{PLURAL:$3|O|Os}} {{PLURAL:$3|grupo|grupos}}: $1, não têm o mesmo idioma de origem ($2) que o grupo agregado.",
    "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Grupo de mensagens agregadas inválido",
    "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nome do grupo de mensagens agregado inválido",
    "apierror-translate-invalidgroup": "O grupo não existe ou é inválido",
    "apierror-translate-invalidstate": "O estado solicitado é inválido.",
    "apierror-translate-invalidlanguage": "O código de idioma $1 não é válido.",
    "apierror-translate-invalidupdate": "Atualização inválida",
    "apierror-translate-language-disabled": "A tradução para $1 foi impossibilitada.",
    "apierror-translate-language-disabled-reason": "A tradução para $1 foi impossibilitada: $2",
    "apierror-translate-nodynamicgroups": "Os grupos de mensagens dinâmicas não são suportados aqui",
    "apierror-translate-nomessagefortitle": "O título não corresponde a uma mensagem traduzível",
    "apierror-translate-notranslationservices": "Não foram configurados serviços públicos de tradução. O administrador da wiki precisa de definir <var>$wgTranslateTranslationServices</var> devidamente para esta funcionalidade poder ser usada.",
    "apierror-translate-owntranslation": "Não é possível revisar as próprias traduções",
    "apierror-translate-sandboxdisabled": "O recurso sandbox não está em uso",
    "apierror-translate-smg-nochanges": "Não há alterações a processar.",
    "apierror-translate-unknownmessage": "Mensagem desconhecida",
    "apierror-translate-invalid-changeset-name": "Nome do arquivo do conjunto de alterações inválido passado - $1",
    "apierror-translate-invalid-operation": "Operação inválida: $1. Valores válidos - $2.",
    "apierror-translate-addition-key-invalid": "A chave da mensagem passada para adição não foi encontrada na lista de mensagens renomeadas para o idioma de origem.",
    "apierror-translate-rename-msg-new": "Somente mensagens renomeadas podem ser adicionadas como novas mensagens.",
    "apierror-translate-rename-key-invalid": "As chaves de mensagem transmitidas para renomear não foram encontradas na lista de alterações no idioma de origem.",
    "apierror-translate-rename-state-invalid": "Uma das mensagens passadas para renomear deve ser adicionada recentemente e a outra excluída. Estados atuais - adição: $1 e exclusão: $2.",
    "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Já marcado como revisado por você",
    "apiwarn-translate-language-disabled-source": "O idioma de origem deste grupo é $1. Selecione outro idioma, para a qual irá traduzir, por favor.",
    "apiwarn-translate-language-targetlang-variant-of-source": "<strong>Você está traduzindo para <bdi>$1</bdi>.</strong> É uma variante de <bdi>$2</bdi>, que já é o idioma de origem dessas mensagens. Certifique-se de que o idioma selecionado esteja correto e considere as diferenças entre as variantes do idioma para fornecer uma boa tradução.",
    "apierror-translate-operation-error": "Ocorreu um erro ao processar o pedido. Erro: $1",
    "apihelp-translationentitysearch-summary": "Pesquise grupos de mensagens e mensagens",
    "apihelp-translationentitysearch-param-entitytype": "Tipo de entidade que está sendo consultada",
    "apihelp-translationentitysearch-param-query": "Consulta de pesquisa",
    "apihelp-translationentitysearch-param-limit": "Número máximo de resultados da pesquisa"
}