i18n/core/arz.json
{
"@metadata": {
"authors": [
"Ghaly",
"Meno25",
"Ouda",
"Ramsis II"
]
},
"translate": "ترجمة",
"translate-desc": "[[Special:Translate|صفحه خاصة]] لترجمه الميدياويكى وما بعده",
"translate-taction-lstats": "إحصاءات اللغه",
"translate-page-no-such-language": "لم تكن اللغه المحدده صحيحه.",
"translate-page-no-such-group": "المجموعه المحدده غير صحيحه.",
"translate-page-disabled": "الترجمات إلى هذه اللغه فى هذه المجموعه تم تعطيلها. السبب:\n\n<em>$1</em>",
"translate-page-settings-legend": "الإعدادات",
"translate-page-group": "المجموعة",
"translate-page-language": "اللغة",
"translate-page-limit": "الحد",
"translate-page-limit-option": "{{PLURAL:$1||رساله واحدة|رسالتان|$1 رسالات|$1 رسالة}} للصفحة",
"translate-submit": "اجلب",
"translate-page-navigation-legend": "الإبحار",
"translate-page-showing": "عرض الرسائل من $1 إلى $2 ل $3.",
"translate-page-showing-all": "عرض {{PLURAL:$1||رساله واحدة|رسالتين|$1 رسائل|$1 رسالة}}.",
"translate-page-showing-none": "لا رسائل للعرض.",
"translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
"translate-next": "الصفحه التالية",
"translate-prev": "الصفحه السابقة",
"translate-page-description-legend": "معلومات حول المجموعة",
"translate-page-edit": "عدل",
"translate-optional": "(اختياري)",
"translate-ignored": "(متجاهل)",
"translate-edit-definition": "تعريف الرسالة",
"translate-edit-contribute": "ساهم",
"translate-edit-no-information": "''ليس لهذه الرساله توثيق.\nإذا كنت تعرف أين أو كيف يتم استخدام هذه الرساله، فيمكنك مساعده المترجمين الآخرين بإضافه توثيق إلى هذه الرساله.''",
"translate-edit-information": "معلومات عن الرساله ($1)",
"translate-edit-warnings": "التحذيرات حول الترجمات غير المكتملة",
"translate-edit-tmmatch-source": "نص المصدر للترجمه: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% مطابقة",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2||المحدد التالى غير مستخدم|المحددان التاليان غير مستخدمان|المحددات التاليه غير مستخدمة}}:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2||المحدد التالى غير معروف|المحددان التاليان غير معروفان|المحددات التاليه غير معروفة}}:\n<strong>$1</strong>",
"translate-checks-balance": "يوجد عدد غير زوجى من {{PLURAL:$2|الأقواس}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links": "{{PLURAL:$2||الوصله التالية|الوصلتان التاليتان|ال$2 وصلات التالية|ال$2 وصله التالية}} بها مشاكل:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2||الوصله التاليه مفقودة|الوصلتان التاليتان مفقودتان|ال$2 وصلات التاليه مفقودة|ال$2 وصله التاليه مفقودة}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-plural": "التعريف يستخدم <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> لكن الترجمه لا.",
"translate-checks-pagename": "النطاق تغير من التعريف",
"translate-checks-format": "هذه الترجمه لا تتبع التعريف أو لديها صياغه خاطئة: $1",
"translate-checks-escape": "{{PLURAL:$2|الحرف|الحروف}} التالية ربما تكون حدثت بالصدفة: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|حرف الهروب الصحيح هو|حروف الهروب الصحيحة تتضمن:}} $3.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "استخدم <nowiki>$1</nowiki> بدلًا من <nowiki>$2</nowiki> فى هذا المشروع.",
"translate-pref-editassistlang": "لغات المساعد:",
"prefs-translate": "خيارات الترجمة",
"translate-pref-editassistlang-help": "قائمه برموز اللغات مفصوله بفواصل.\nتُعرض ترجمه الرساله بهذه اللغات عندما تترجم.\nقائمه اللغات المبدئيه تعتمد على لغتك.",
"translate-pref-editassistlang-bad": "رمز لغه غير صالح فى القائمة:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
"right-translate": "التعديل باستخدام واجهه الترجمة",
"right-translate-manage": "إدارة مجموعات الرسايل",
"action-translate-manage": "إدارة مجموعات الرسايل",
"right-translate-import": "استيراد الترجمات من الخارج",
"action-translate-import": "استيراد الترجمات من بره",
"right-translate-messagereview": "مراجعة الترجمات",
"translate-rc-translation-filter": "رشّح الترجمات:",
"translate-rc-translation-filter-no": "لا تفعل شيئا",
"translate-rc-translation-filter-only": "اعرض الترجمات فقط",
"translate-rc-translation-filter-filter": "أزل الترجمات",
"translate-rc-translation-filter-site": "التغييرات لرسائل الموقع فقط",
"translationstats": "إحصاءات الترجمة",
"translate-stats-edits": "تعديلات",
"translate-stats-users": "المترجمون",
"translate-statsf-intro": "يمكنك توليد إحصاءات بسيطه بهذه الاستماره. كل القيم لها حدود عليا وسفلى.",
"translate-statsf-options": "خيارات الرسم",
"translate-statsf-width": "العرض بالبكسل:",
"translate-statsf-height": "الارتفاع بالبكسل:",
"translate-statsf-days": "فتره زمنيه باليوم:",
"translate-statsf-start": "تاريخ البدايه:",
"translate-statsf-scale": "التدريج:",
"translate-statsf-scale-months": "شهور",
"translate-statsf-scale-weeks": "اسابيع",
"translate-statsf-scale-days": "أيام",
"translate-statsf-scale-hours": "ساعات",
"translate-statsf-count": "قياس:",
"translate-statsf-count-edits": "عدد التعديلات",
"translate-statsf-count-users": "المترجمون النشطون",
"translate-statsf-count-registrations": "يوزرز جداد",
"translate-statsf-language": "قائمه بأكواد اللغات مفصوله بفاصلة:",
"translate-statsf-group": "قائمه بأكواد المجموعات مفصوله بفاصلة:",
"translate-statsf-submit": "عاين",
"translate-tag-page-desc": "ترجمة صفحة الويكى [[$2|$1]] من $3 ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "بلغات أخرى",
"translations": "كل الترجمات",
"translations-summary": "أدخل اسم رساله أسفله لعرض كل الترجمات المتوفره.",
"translate-translations-no-message": "\"$1\" ليست رساله قابله للترجمة",
"translate-translations-none": "لا يوجد ترجمات ل\"$1\"",
"translate-translations-fieldset-title": "الرسالة",
"translate-translations-messagename": "الاسم:",
"translate-translations-project": "المشروع:",
"translate-translations-including-no-param": "من فضلك حدد مفتاح رساله صحيح فى معامل الصفحه الفرعية",
"translate-translations-history-short": "ت",
"languagestats": "إحصاءات اللغة",
"languagestats-summary": "هذه الصفحه تعرض إحصاءات الترجمه لكل مجموعات الرسائل للغه.",
"translate-language-code": "رمز اللغة",
"translate-language-code-field-name": "رمز اللغة:",
"translate-suppress-complete": "تخطَ مجموعات الرسائل المترجمه كليا",
"translate-language": "اللغة:",
"translate-total": "الرسائل",
"translate-untranslated": "غير المترجمة",
"translate-percentage-complete": "المكتمل",
"translate-percentage-fuzzy": "غير المحدث",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|مترجم|مترجمه}}|مترجمين}}: $1",
"translate-jssti-add": "أضف إلى القائمة",
"translate-manage-import-diff": "الرساله $1 | الإجراءات: $2",
"translate-manage-import-new": "رساله جديده $1",
"translate-manage-import-deleted": "رساله محذوفه $1",
"translate-manage-action-import": "استورد",
"translate-manage-action-conflict": "استورد وضبّب",
"translate-manage-action-ignore": "تجاهل",
"translate-manage-action-fuzzy": "استورد وضبّب الترجمات",
"translate-manage-nochanges": "لا توجد أى تغييرات فى تعاريف رسائل هذه المجموعه.",
"translate-manage-nochanges-other": "لا توجد أى تغييرات على هذه اللغه.\nاستخدام الوصله أدناه للرجوع إلى عرض تفاصيل المجموعه.",
"translate-manage-inconsistent": "كشف عدم توافق فى الطلب.\nمن فضلك تحقق من التغييرات وحاول مجددا.\nالتفاصيل: $1.",
"translate-manage-toolong": "زمن المعالجه الأقصى ل$1 {{PLURAL:$1|second|seconds}} تم تجاوزه.\nمن فضلك أعد تنفيذ التموذج لإكمال المعالجه.",
"translate-manage-import-summary": "استيراد نسخه جديده من مصدر خارجي",
"translate-manage-import-ignore": "تجاوز الرساله $1.",
"translate-manage-conflict-summary": "استيراد نسخه جديده من مصدر خارجى.\nمن فضلك تحقق.",
"translate-manage-submit": "نفّذ",
"translate-manage-intro-other": "بالأسفل قائمه بتغييرات الترجمه فى لغه $1.\nمن فضلك راجع التغييرات واختر فعلا تريد فعله لكل ترجمه.\nلو اخترت تجاهل التغييرات، ستتم الكتابه عليها عند التصدير التالى.",
"translate-manage-import-ok": "استوردت: $1",
"translate-manage-import-done": "استيراد كامل!",
"importtranslations": "استورد ترجمات",
"translate-import-from-local": "رفع ملف محلي:",
"translate-import-load": "حمّل الملف",
"translate-import-err-dl-failed": "تعذّر جلب الملف:\n$1",
"translate-import-err-ul-failed": "فشل رفع الملف",
"translate-import-err-invalid-title": "اسم الملف المعطى <nowiki>$1</nowiki> غير صالح.",
"translate-import-err-no-such-file": "الملف <nowiki>$1</nowiki> غير موجود أو لم يرفع محليًا.",
"translate-import-err-no-headers": "الملف ليس ملف Gettext صحيح بصيغه امتداد الترجمة:\nغير قادر على تحديد المجموعه واللغه من مقدمه الملف.",
"translate-documentation-language": "رسالة التوثيق",
"translate-searchprofile": "ترجمات",
"tpt-cleanchanges-language": "اللغة:",
"tpt-cleanchanges-language-na": "الكل"
}