wikimedia/mediawiki-extensions-Translate

View on GitHub
i18n/core/ko-kp.json

Summary

Maintainability
Test Coverage
{
    "@metadata": {
        "authors": [
            "Delim",
            "Gminky"
        ]
    },
    "translate": "번역하기",
    "translate-extensionname": "번역",
    "translate-desc": "매체위키와 다른것들을 번역하기 위한 [[Special:Translate|특수 문서]]",
    "translate-taskui-export-to-file": "모어 형식으로 내보내기",
    "translate-taskui-export-as-po": "비직결 번역용으로 내보내기",
    "translate-taction-translate": "번역하기",
    "translate-taction-proofread": "검토하기",
    "translate-taction-lstats": "언어 통계",
    "translate-taction-mstats": "통보문집단 통계",
    "translate-taction-export": "내보내기",
    "translate-taction-disabled": "이 동작은 이 위키에서 비활성화되여있습니다.",
    "translate-page-no-such-language": "지정한 언어가 잘못되였습니다.",
    "translate-page-no-such-group": "지정한 집단이 잘못되였습니다.",
    "translate-page-disabled": "이 집단에서 이 언어로의 번역이 비활성화되여있습니다.\n이유:\n\n<em>$1</em>",
    "translate-language-disabled": "이 언어로의 번역이 비활성화되여있습니다.",
    "translate-page-settings-legend": "설정",
    "translate-page-group": "집단",
    "translate-page-language": "언어",
    "translate-page-limit": "제한",
    "translate-page-limit-option": "페지당 {{PLURAL:$1|통보문}} $1개",
    "translate-submit": "얻기",
    "translate-page-navigation-legend": "돌아보기",
    "translate-page-showing": "통보문 $3개 중 $1 - $2을(를) 보고있습니다.",
    "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|통보문}} $1개를 보고있습니다.",
    "translate-page-showing-none": "보여줄 통보문이 없습니다.",
    "translate-next": "다음 페지",
    "translate-prev": "이전 페지",
    "translate-page-description-legend": "이 집단에 대한 정보",
    "translate-page-description-hasoptional": "이 통보문 집단은 선택적 통보문을 포함합니다.\n언어에 공백을 사용하거나 적절한 이름을 번역할수 없는 등의 특별한 요구 사항이\n있을 때에만 선택적 통보문을 번역해야 합니다. $1",
    "translate-page-description-hasoptional-open": "선택적 통보분 보기",
    "translate-page-edit": "편집",
    "translate-optional": "(선택 사항)",
    "translate-ignored": "(무시됨)",
    "translate-edit-title": "\"$1\" 편집하기",
    "translate-edit-definition": "통보문 정의",
    "translate-edit-contribute": "기여",
    "translate-edit-no-information": "이 통보문에 대한 설명문이 없습니다.\n만약 이 통보문이 어디에 어떻게 사용되는지 알고있다면 설명문을 작성해 다른 번역자를 도와줄수 있습니다.",
    "translate-edit-information": "이 통보문에 대한 정보 ($1)",
    "translate-edit-warnings": "불완전한 번역에 대한 경고",
    "translate-edit-tmmatch-source": "번역 원문: $1",
    "translate-edit-tmmatch": "$1% 일치",
    "translate-edit-nopermission": "통보문을 번역할수 있는 번역 권한이 필요합니다.",
    "translate-edit-askpermission": "권한 얻기",
    "exporttranslations": "번역 반출",
    "translate-export-form-format": "형식",
    "translate-export-invalid-format": "유효한 형식을 지정해 주십시오.",
    "translate-export-not-supported": "번역 반출은 지원하지 않습니다.",
    "translate-export-format-notsupported": "지정된 반출 형식은 통보문 집단에 의해 지원되지 않습니다.",
    "translate-checks-parameters": "다음 {{PLURAL:$2|변수가}} 사용되지 않았습니다:\n<strong>$1</strong>",
    "translate-checks-parameters-unknown": "다음 {{PLURAL:$2|변수를}} 알수 없습니다:\n<strong>$1</strong>",
    "translate-checks-balance": "열고닫는 {{PLURAL:$2|괄호}}의 수가 일치하지 않습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
    "translate-checks-links": "다음 {{PLURAL:$2|련결|련결 $2개}}에 문제가 있습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
    "translate-checks-links-missing": "다음 {{PLURAL:$2|련결이|련결 $2개가}} 없습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
    "translate-checks-plural": "통보문 원문에는 <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>을 사용하지만 번역문에서는 그렇지 않습니다.",
    "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>은 {{PLURAL:$1|양식 하나|양식 $1개}}에 주었지만 {{PLURAL:$2|양식 하나만|양식 $2개를}} 지원합니다. (0= 과 1= 양식 제외)",
    "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>은 끝에서 양식이 중복했습니다. <nowiki>{{PLURAL:$1|양|양}}</nowiki>은 <nowiki>{{PLURAL:$1|양}}</nowiki>으로 적어야 합니다.",
    "translate-checks-pagename": "이름공간이 정의로부터 바뀌였습니다",
    "translate-checks-format": "이 번역은 정의를 따르지 않거나 잘못된 구문입니다: $1",
    "translate-checks-escape": "다음의 탈출은 실수였을수 있습니다: <strong>$1</strong>",
    "translate-checks-parametersnotequal": "변수 개수는 {{PLURAL:$1|$1}}개이며 {{PLURAL:$2|$2}}개여야 합니다.",
    "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki>은(는) 잘못된 형식입니다.",
    "translate-checks-fudforum-syntax": "이 과제에는 <nowiki>$2</nowiki> 대신에 <nowiki>$1</nowiki>을(를) 사용하세요.",
    "translate-pref-editassistlang": "보조언어:",
    "prefs-translate": "번역설정",
    "translate-pref-editassistlang-help": "반점으로 언어부호목록을 구분하세요.\n번역할 때는 해당 언어로 통보문 번역이 보입니다.\n언어의 기본 목록은 내 언어에 따라 달라집니다.",
    "translate-pref-editassistlang-bad": "목록에서 잘못된 언어 부호가 있습니다:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
    "right-translate": "체계 통보문을 번역",
    "right-translate-manage": "통보문집단 관리",
    "action-translate-manage": "통보문 집단을 관리할",
    "right-translate-import": "비직결 번역 반입",
    "action-translate-import": "비직결 번역을 반입할",
    "right-translate-messagereview": "번역 검토하기",
    "action-translate-messagereview": "모든 번역 검토하기",
    "right-translate-groupreview": "통보문 집단의 작업 상태를 바꾸기",
    "translate-rcfilters-translations": "번역",
    "translate-rcfilters-translations-only-label": "번역",
    "translate-rcfilters-translations-only-desc": "번역된 문서의 변경사항입니다.",
    "translate-rcfilters-translations-filter-label": "번역이 아님",
    "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "번역이 아닌 모든 변경사항입니다.",
    "translate-rcfilters-translations-site-label": "싸이트 통보문",
    "translate-rcfilters-translations-site-desc": "매체위키 이름공간의 싸이트 통보문의 사용자지정 부분입니다.",
    "translate-rc-translation-filter": "번역 려과기:",
    "translate-rc-translation-filter-no": "모두 보기",
    "translate-rc-translation-filter-only": "번역만 보기",
    "translate-rc-translation-filter-filter": "번역 빼고 보기",
    "translate-rc-translation-filter-site": "싸이트 통보문 바뀜만 보기",
    "translationstats": "번역 통계",
    "translate-stats-edits": "편집",
    "translate-stats-users": "번역자",
    "translate-stats-registrations": "등록",
    "translate-stats-reviews": "검토",
    "translate-stats-reviewers": "평론가",
    "translate-statsf-intro": "이 양식으로부터 간단한 통계를 만들수 있습니다.\n모든 값은 최고 및 최저 제한이 있습니다.",
    "translate-statsf-options": "그라프 설정",
    "translate-statsf-width": "화소 단위 너비:",
    "translate-statsf-height": "화소 단위 높이:",
    "translate-statsf-days": "기간 일수:",
    "translate-statsf-start": "시작 날짜:",
    "translate-statsf-scale": "단위:",
    "translate-statsf-scale-months": "월",
    "translate-statsf-scale-weeks": "주",
    "translate-statsf-scale-days": "일",
    "translate-statsf-scale-hours": "시간",
    "translate-statsf-count": "기준:",
    "translate-statsf-count-edits": "편집수",
    "translate-statsf-count-users": "활동중인 번역자",
    "translate-statsf-count-registrations": "새 사용자",
    "translate-statsf-count-reviews": "번역 평론가",
    "translate-statsf-count-reviewers": "평론가",
    "translate-statsf-language": "언어부호의 반점으로 구분한 목록:",
    "translate-statsf-group": "집단부호의 반점으로 구분한 목록:",
    "translate-statsf-submit": "미리보기",
    "translate-tag-page-desc": "$3 ($4)에서의 [[$2|$1]] 위키문서의 번역입니다.",
    "translate-sidebar-alltrans": "다른 언어",
    "translations": "모든 번역",
    "translations-summary": "모든 번역을 보려면 통보문 이름을 아래에 입력하세요.",
    "translate-translations-no-message": "\"$1\"은 번역 가능한 통보문이 아닙니다.",
    "translate-translations-none": "$1로 번역된 통보문이 없습니다.",
    "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|번역 한 개|번역 $1개}}를 찾았습니다.",
    "translate-translations-fieldset-title": "통보문",
    "translate-translations-messagename": "이름:",
    "translate-translations-project": "과제:",
    "translate-translations-including-no-param": "하위 문서 변수에 옳바른 통보문 인수를 입력해 주십시오.",
    "translate-translations-history-short": "력",
    "languagestats": "언어통계",
    "languagestats-summary": "이 문서는 특정 언어에 대한 모든 통보문 집단에 대한 번역 통계를 보여줍니다.",
    "messagegroupstats-summary": "이 페지는 통보문집단 통계를 보여줍니다.",
    "languagestats-stats-for": "$1 ($2)에 대한 번역 통계",
    "languagestats-recenttranslations": "최근 번역",
    "translate-langstats-incomplete": "통계의 일부가 불완전합니다. 더많은 통계를 보려면 페지를 재적재하십시오.",
    "translate-langstats-expand": "전개하기",
    "translate-langstats-collapse": "접기",
    "translate-langstats-expandall": "모두 펼치기",
    "translate-langstats-collapseall": "모두 숨기기",
    "translate-language-code": "언어 부호",
    "translate-language-code-field-name": "언어 부호:",
    "translate-suppress-complete": "완전히 번역된 통보문 집단을 숨기기",
    "translate-ls-noempty": "전혀 번역되지 않은 통보문 집단을 숨기기",
    "translate-language": "언어",
    "translate-total": "통보문",
    "translate-untranslated": "미번역",
    "translate-percentage-complete": "완료",
    "translate-percentage-fuzzy": "오래됨",
    "translate-percentage-proofread": "검토됨",
    "translate-languagestats-overall": "모든 통보문 집단의 합계",
    "translate-ls-submit": "통계 보기",
    "translate-ls-column-group": "통보문집단",
    "translate-mgs-pagename": "통보문 집단에 대한 번역 통계",
    "translate-mgs-fieldset": "표시 환경설정",
    "translate-mgs-group": "통보문집단:",
    "translate-mgs-nocomplete": "번역이 완료된 언어는 보지 않기",
    "translate-mgs-noempty": "번역이 전혀 되지 않은 언어를 보지 않기",
    "translate-mgs-submit": "통계 보기",
    "translate-mgs-column-language": "언어",
    "translate-mgs-totals": "$1개의 모든 {{PLURAL:$1|언어}}",
    "translate-mgs-invalid-group": "지정한 $1 집단이 존재하지 않습니다.",
    "translate-mgs-nothing": "요청된 통계에 대해 보여줄것이 없습니다.",
    "supportedlanguages": "지원하는 언어",
    "supportedlanguages-summary": "이 문서는 {{SITENAME}}에서 지원하는 모든 언어의 목록과 그 언어로 번역하는 번역자의 이름을 보여줍니다.\n번역자가 편집을 더많이 할수록 이름이 크게 나타납니다.\n밑줄의 색깔은 번역자가 얼마나 최근에 활동했는지를 나타냅니다.",
    "supportedlanguages-colorlegend": "색깔 범례: 마지막 번역을 한 날짜가 $1일 전.",
    "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|번역자}}|번역자}}: $1",
    "supportedlanguages-recenttranslations": "최근 번역",
    "supportedlanguages-count": "총 {{PLURAL:$1|언어수}}는 $1개입니다.",
    "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|편집}} $2회 - 마지막 편집 $3{{PLURAL:$3|일}} 전",
    "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "번역 단위의 원문",
    "translate-jssti-add": "목록에 추가",
    "managemessagegroups": "통보문집단 관리",
    "translate-smg-notallowed": "이 작업을 실행하는것을 허용하지 않습니다.",
    "translate-smg-nochanges": "과정에 대한 바뀜이 없습니다.",
    "translate-smg-submit": "과정에 대한 바뀜 전송",
    "translate-smg-submitted": "통보문 정의가 갱신되였습니다. 바뀜은 배경처리하고있습니다.",
    "translate-smg-more": "이 편집을 처리하기 위해 더많은 변화가 있을수 있습니다.",
    "translate-smg-left": "위키에서 통보문 내용",
    "translate-smg-right": "들어오는 바뀜",
    "translate-manage-import-diff": "통보문 $1 | 동작: $2",
    "translate-manage-import-new": "새 통보문 $1",
    "translate-manage-import-deleted": "통보문 $1을 삭제했습니다.",
    "translate-manage-action-import": "반입",
    "translate-manage-action-conflict": "모호처리하여 반입",
    "translate-manage-action-ignore": "무시",
    "translate-manage-action-fuzzy": "번역을 반입해서 모호처리",
    "translate-manage-nochanges": "이 집단에 대한 통보문 정의 바뀜이 없습니다.",
    "translate-manage-nochanges-other": "이 언어에 대한 바뀜이 없습니다.\n집단 자세한 정보 보기로 돌아가려면 다음 련결을 사용하세요.",
    "translate-manage-inconsistent": "요청에서 일치하지 않음을 발견했습니다.\n바뀜을 확인하고 다시 시도하세요.\n자세한 정보: $1.",
    "translate-manage-toolong": "최대 처리 시간이 $1{{PLURAL:$1|초}} 초과했습니다.\n처리를 계속하려면 양식을 다시 전송하세요.",
    "translate-manage-import-summary": "외부 원본에서 새 판본을 가져옴",
    "translate-manage-conflict-summary": "외부 원본으로부터 새 판본을 가져옵니다.\n확인해주십시오.",
    "translate-manage-submit": "실행",
    "translate-manage-intro-other": "다음은 $1로 된 번역 바뀜 목록입니다.\n바뀜을 검토하고 각 갱신에 대해 수행할 작업을 선택하세요.\n바뀜을 무시하기로 선택했다면 이 작업만 일시적입니다.",
    "translate-manage-import-ok": "반입됨: $1",
    "translate-manage-import-done": "반입 완료!",
    "importtranslations": "번역 반입",
    "translate-import-from-local": "국부서류 올리적재:",
    "translate-import-load": "서류 적재",
    "translate-import-err-dl-failed": "서류를 읽을수 없습니다:\n$1",
    "translate-import-err-ul-failed": "서류 올리적재에 실패했습니다.",
    "translate-import-err-invalid-title": "<nowiki>$1</nowiki> 서류 이름이 옳바르지 않습니다.",
    "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> 서류가 없거나 이 위키에 올리적재되지 않았습니다.",
    "translate-import-err-stale-group": "이 서류에 들어있는 통보문 집단이 존재하지 않습니다.",
    "translate-import-err-no-headers": "서류가 번역 확장 기능에 쓰이는 옳바른 형식의 Gettext 서류가 아닙니다:\n서류 머리부에서 통보문 집단과 언어를 판독할수 없습니다.",
    "translate-js-support-unsaved-warning": "번역을 보관하지 않았습니다.",
    "translate-documentation-language": "통보문 설명문",
    "translate-searchprofile": "번역문",
    "translate-searchprofile-tooltip": "모든 번역에서 검색",
    "translate-searchprofile-note": "더 많은 검색 설정은 [$1 번역 검색]을 통해 리용할수 있습니다.",
    "translate-search-languagefilter": "언어에 의한 려과기:",
    "translate-search-nofilter": "려과하지 않음",
    "log-name-translationreview": "번역 검토 기록",
    "log-description-translationreview": "번역과 통보문 집단에 대한 모든 검토 기록입니다.",
    "logentry-translationreview-message": "$1님이 $3 번역을 {{GENDER:$2|검토했습니다}}",
    "logentry-translationreview-group": "$1님이 $3의 $4 번역의 상태를 $6에서 $7(으)로 {{GENDER:$2|바꾸었습니다}}",
    "group-translate-sandboxed": "승인하지 않은 번역자",
    "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|승인하지 않은 번역자}}",
    "right-translate-sandboxmanage": "련습장 사용자 관리",
    "action-translate-sandboxmanage": "련습장 사용자 관리",
    "right-translate-sandboxaction": "련습장 사용자에게 허용된 작업을 실행",
    "action-translate-sandboxaction": "련습장 사용자에게 허용된 작업을 실행",
    "translate-workflow-state-": "(미설정)",
    "translate-workflowstatus": "상태: $1",
    "translate-workflow-set-doing": "설정 중...",
    "translate-workflow-autocreated-summary": "$1 작업 상태에 대한 페지가 자동으로 만듦",
    "translate-stats-workflow": "상태",
    "translate-workflowgroup-label": "작업 상태",
    "translate-workflowgroup-desc": "이 통보문 집단은 번역 작업 상태를 보여줍니다.\n상태는 $wgTranslateWorkflowStates 변수 설정에 지정됩니다.",
    "translate-dynagroup-recent-label": "최근 번역",
    "translate-dynagroup-recent-desc": "이 통보문집단은 이 언어로의 모든 최근 번역을 보여줍니다.\n검토작업에 아주 유용합니다.",
    "translate-dynagroup-additions-label": "최근 추가",
    "translate-dynagroup-additions-desc": "이 통보문집단은 새 통보문과 바뀐 통보문을 보여줍니다.",
    "translate-msggroupselector-projects": "통보문집단",
    "translate-msggroupselector-search-placeholder": "집단을 검색",
    "translate-msggroupselector-search-all": "모두",
    "translate-msggroupselector-search-recent": "최근",
    "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|하위 집단}} $1개 보기",
    "tux-languageselector": "번역할 언어",
    "tux-tab-all": "모두",
    "tux-tab-untranslated": "미번역",
    "tux-tab-outdated": "오래됨",
    "tux-tab-translated": "번역됨",
    "tux-tab-unproofread": "검토하지 않음",
    "tux-edit": "편집",
    "tux-status-optional": "선택 사항",
    "tux-status-fuzzy": "오래됨",
    "tux-status-proofread": "검토됨",
    "tux-status-translated": "번역됨",
    "tux-status-saving": "보관 중...",
    "tux-status-unsaved": "보관하지 않음",
    "tux-save-unknown-error": "알수 없는 오유가 발생했습니다.",
    "tux-editor-editsummary-placeholder": "요약 (선택 사항)",
    "tux-editor-paste-original-button-label": "원문 붙이기",
    "tux-editor-discard-changes-button-label": "바뀜 버리기",
    "tux-editor-save-button-label": "번역 보관",
    "tux-editor-skip-button-label": "다음으로 넘어가기",
    "tux-editor-cancel-button-label": "취소",
    "tux-editor-confirm-button-label": "번역 확인",
    "tux-editor-proofread-button-label": "검토한것으로 표시",
    "tux-editor-shortcut-info": "확인 후 다음 통보문으로 이동하려면 《$1》을, 건너뛰려면 《$2》를, 요약을 제공하려면 《$4》를 누르시고, 다른 단축건반를 보려면 《$3》을 누르고 계십시오.",
    "tux-editor-edit-desc": "설명문 편집",
    "tux-editor-add-desc": "설명문 추가",
    "tux-editor-suggestions-title": "제안",
    "tux-editor-in-other-languages": "다른 언어",
    "tux-editor-need-more-help": "도움이 더 필요하십니까?",
    "tux-editor-ask-help": "자세한 정보에 대한 질문",
    "tux-editor-tm-match": "$1% 일치",
    "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1개 더 보기}}",
    "tux-notices-hide": "숨기기",
    "tux-editor-save-failed": "번역을 보관하는데 실패했습니다: $1",
    "tux-editor-n-uses": "$1{{PLURAL:$1|번}} 쓰임",
    "tux-editor-message-desc-more": "더 보기",
    "tux-editor-message-desc-less": "덜 보기",
    "tux-editor-clear-translated": "번역된 통보문 숨기기",
    "tux-editor-proofreading-mode": "검토하기",
    "tux-editor-translate-mode": "목록",
    "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "내 번역 숨기기",
    "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "내 번역 보이기",
    "tux-proofread-action-tooltip": "검토한것으로 표시",
    "tux-proofread-edit-label": "편집",
    "tux-editor-page-mode": "문서",
    "tux-editor-outdated-notice": "이 번역은 갱신해야 합니다.",
    "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "차이 보기",
    "tux-editor-doc-editor-placeholder": "통보문 설명문",
    "tux-editor-doc-editor-save": "설명문 보관",
    "tux-editor-doc-editor-cancel": "취소",
    "tux-messagetable-more-messages": "다른 {{PLURAL:$1|통보문}} $1개",
    "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|통보문}}을 적재하는 중...",
    "tux-message-filter-placeholder": "려과기 목록",
    "tux-message-filter-result": "\"$2\"에 대한 {{PLURAL:$1|결과}} $1개를 찾았습니다",
    "tux-message-filter-advanced-button": "고급 검색",
    "tux-message-filter-optional-messages-label": "선택적 통보문",
    "tux-proofread-translated-by-self": "내가 번역함",
    "tux-empty-list-all": "이 통보문 집단은 비여있습니다",
    "tux-empty-list-all-guide": "번역할 다른 통보문 집단을 선택하세요",
    "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>지정한 집단이 존재하지 않습니다.</strong> 다른 통보문 집단을 선택하세요.",
    "tux-empty-list-translated": "번역된 통보문이 없습니다",
    "tux-empty-list-translated-guide": "번역을 도울수 있습니다",
    "tux-empty-list-translated-action": "번역",
    "tux-empty-no-messages-to-display": "표시할 통보문이 없습니다.",
    "tux-empty-there-are-optional": "선택적 통보문이 목록에 보이지 않습니다",
    "tux-empty-show-optional-messages": "선택적 통보문 보기",
    "tux-empty-no-outdated-messages": "오래된 통보문이 없습니다",
    "tux-empty-nothing-to-proofread": "검토할수 있는 것이 없습니다",
    "tux-empty-you-can-help-providing": "새 번역을 제공할수 있습니다",
    "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "새로 검토할수 있는것이 없습니다",
    "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "다른 사용자가 이미 검토한 번역을 검토할수 있습니다.",
    "tux-empty-list-other": "번역할것이 없습니다",
    "tux-empty-list-other-guide": "기존 번역의 검토를 도울수 있습니다",
    "tux-empty-list-other-action": "번역 검토하기",
    "tux-empty-list-other-link": "모든 통보문 보기",
    "tux-editor-close-tooltip": "닫기",
    "tux-editor-expand-tooltip": "전개하기",
    "tux-editor-collapse-tooltip": "접기",
    "tux-editor-message-tools-show-editor": "위키 편집기에서 보기",
    "tux-editor-message-tools-history": "력사",
    "tux-editor-message-tools-delete": "삭제",
    "tux-editor-message-tools-translations": "모든 번역",
    "tux-editor-message-tools-linktothis": "이 통보문으로 가는 련결",
    "tux-editor-loading": "적재하는 중...",
    "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|언어}} $1개 더 보기",
    "translate-statsbar-tooltip": "$1% 번역됨, $2% 검토됨",
    "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% 번역됨, $2% 검토됨, $3% 오래됨",
    "translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|집단}} $1개 더 보기",
    "tux-session-expired": "가입하고있지 않습니다. 별도의 터브에서 가입하세요. 대안으로, 보관하지 않은 번역을 복사하고, 가입한 다음, 이 문서로 돌아와 다시 번역을 입력하세요.",
    "tux-nojs": "이 도구는 쟈바각본없이 동작하지 않습니다. 쟈바각본을 사용하지 못하거나 동작하지 않거나 또는 이 열람기가 지원되지 않습니다."
}