wikimedia/mediawiki-extensions-Translate

View on GitHub
i18n/core/mr.json

Summary

Maintainability
Test Coverage
{
    "@metadata": {
        "authors": [
            "Ankitgadgil",
            "Htt",
            "Kaustubh",
            "Mahitgar",
            "Saleelk",
            "V.narsikar",
            "संतोष दहिवळ"
        ]
    },
    "translate": "भाषांतर करा",
    "translate-extensionname": "भाषांतर करा",
    "translate-desc": "मिडीयाविकि आणि इतर भाषांतरे करण्याकरिता [[Special:Translate|विशेष पान]]",
    "translate-taskui-export-to-file": "मुळ प्रारूपात निर्यात करा",
    "translate-taskui-export-as-po": "विना-जाल भाषांतरासाठी निर्यात करा",
    "translate-taction-translate": "भाषांतर करा",
    "translate-taction-proofread": "परिक्षण करा",
    "translate-taction-lstats": "भाषेची सांख्यिकी",
    "translate-taction-mstats": "संदेश गटांची सांख्यिकी",
    "translate-taction-export": "निर्यात करा",
    "translate-taction-disabled": "या विकिवर या क्रियेस अनुपलब्ध केले आहे.",
    "translate-page-no-such-language": "दिलेली भाषा अवैध आहे.",
    "translate-page-no-such-group": "दिलेला गट अवैध आहे.",
    "translate-page-disabled": "या गटातील या भाषेत भाषांतर अनुपलब्ध आहे.\nकारण:\n\n\n<em>$1</em>",
    "translate-language-disabled": "या भाषेत भाषांतर करणे अक्षम करण्यात आले आहे.",
    "translate-page-settings-legend": "रुपरेषा",
    "translate-page-group": "गट",
    "translate-page-language": "भाषा",
    "translate-page-limit": "मर्यादा",
    "translate-page-limit-option": "प्रतिपृष्ठ {{PLURAL:$1|संदेश|संदेश}}$1",
    "translate-submit": "मिळवा",
    "translate-page-navigation-legend": "सुचालन",
    "translate-page-showing": "$3चे $1पासून $2पर्यंत संदेश दाखवत आहे.",
    "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|संदेश|संदेश}} दाखवत आहे .",
    "translate-page-showing-none": "दाखविण्यासाठी संदेश नाहीत.",
    "translate-next": "पुढील पान",
    "translate-prev": "मागील पान",
    "translate-page-description-legend": "गटाबद्दल माहिती",
    "translate-page-description-hasoptional": "या संदेश गटात ऐच्छिक संदेश आहेत.\nजेंव्हा आपल्या भाषेची विशेष गरज असेल तेंव्हाच ऐच्छिक संदेशांचे भाषांतर करावे\nजसे(शब्दात) रिकामी जागा न वापरणे किंवा विशेषनाम. $1",
    "translate-page-description-hasoptional-open": "ऐच्छिक संदेश दाखवा",
    "translate-page-edit": "संपादन करा",
    "translate-optional": "(वैकल्पिक)",
    "translate-ignored": "(दुर्लक्षित)",
    "translate-edit-title": "\"$1\"चे संपादन",
    "translate-edit-definition": "संदेश व्याख्या",
    "translate-edit-contribute": "योगदान करा",
    "translate-edit-no-information": "<em>या संदेशाकरिता कोणतेही नोंदीकरण(डॉक्यूमेंटेशन) नाही. हा संदेश कुठे आणि कसा वापरला आहे हे तुम्हाला ठाऊक असेल तर, या पानाचे नोंदीकरण(डॉक्यूमेंटेशन) करून तुम्ही इतर भाषांतरकारांना मदत करू शकता.</em>",
    "translate-edit-information": "($1) या संदेशाबद्दल माहिती",
    "translate-edit-warnings": "अर्धवट भाषांतरांसाठीचे इशारे",
    "translate-edit-tmmatch-source": "स्रोत मजकूराचे भाषांतर: $1",
    "translate-edit-tmmatch": "$1% जुळते",
    "translate-edit-nopermission": "आपणास भाषांतरासाठी 'भाषांतर अधिकार' हवेत.",
    "translate-edit-askpermission": "परवानगी घ्या",
    "exporttranslations": "भाषांतरे निर्यात करा",
    "translate-checks-parameters": "खालील  {{PLURAL:$2|प्राचल वापरला नाही|प्राचल वापरलेले नाहीत}}:\n<strong>$1</strong>",
    "translate-checks-parameters-unknown": "खालील  {{PLURAL:$2|प्राचल अनोळखी आहे|प्राचले अनोळखी आहेत}}:\n<strong>$1</strong>",
    "translate-checks-balance": "यात चुकिचे {{PLURAL:$2|गोल कंसचिन्ह आहे}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
    "translate-checks-links": "खालील {{PLURAL:$2|दुवा त्रासदायक आहे|$2 दुवे त्रासदायक आहेत}}:\n\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
    "translate-checks-links-missing": "खालील {{PLURAL:$2|दुवा अनुपलब्ध आहे|$2 दुवे अनुपलब्ध आहेत}} :\n\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
    "translate-checks-plural": "व्याख्येत <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>चा वापर आहे पण भाषांतरात नाही.",
    "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|एक फॉर्म|$1 फॉर्म्स}}परंतु, {{PLURAL:$2|फक्त एकच फॉर्म सहाय्यीकृत आहे|$2 फॉर्म्स सहाय्यीकृत आहेत }} ( 0= व 1= फॉर्म्स वगळून).",
    "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ला शेवटी द्विरुक्त फॉर्म्स आहेत.<nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> ला <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>असे लिहिल्या जावयास हवे.",
    "translate-checks-pagename": "व्याख्येपासून नामविश्व बदलले आहे",
    "translate-checks-format": "हे भाषांतर व्याख्येचे अनुपालन करीत नाही किंवा त्यात अवैध वाक्यरचना आहे:$1",
    "translate-checks-escape": "केवळ अनवधानाने खालील सुटलेले असू शकतात:<strong>$1</strong>",
    "translate-checks-parametersnotequal": "प्राचल मोजणी {{PLURAL:$1|$1}} आहे; {{PLURAL:$2|$2}} हवी.",
    "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> मध्ये विकृती आहे.",
    "translate-checks-fudforum-syntax": "या प्रकल्पात <nowiki>$2</nowiki> ऐवजी <nowiki>$1</nowiki>वापरा.",
    "translate-pref-editassistlang": "सहायक भाषा:",
    "prefs-translate": "भाषांतर पर्याय",
    "translate-pref-editassistlang-help": "ही स्वल्पविरामाद्वारे विभाजित केलेली भाषासंकेतांची यादी आहे.\n\nआपण भाषांतर करीत असतांना,संदेशाचे या भाषेतील भाषांतर दाखविल्या जाते.\n\nयातील अविचल भाषा आपल्या मूळ भाषेवर आधारीत आहेत.",
    "translate-pref-editassistlang-bad": "यादीत अवैध भाषासंकेत:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
    "right-translate": "भाषांतर आंतरपृष्ठ वापरून संपादन करा",
    "right-translate-manage": "संदेशगटांचे व्यवस्थापन करा",
    "action-translate-manage": "संदेशगटांचे व्यवस्थापन करा",
    "right-translate-import": "जालविरहीत भाषांतरे आयात करा",
    "action-translate-import": "जालविरहीत भाषांतरे आयात करा",
    "right-translate-messagereview": "भाषांतरांचे पुनरावलोकन",
    "right-translate-groupreview": "संदेश गटांची कार्यओघ स्थिती बदला",
    "translate-rc-translation-filter": "भाषांतरांना गाळणी लावा:",
    "translate-rc-translation-filter-no": "काहीच करू नका",
    "translate-rc-translation-filter-only": "फक्त भाषांतरे दाखवा",
    "translate-rc-translation-filter-filter": "भाषांतरांना गाळणी लावा",
    "translate-rc-translation-filter-site": "फक्त संकेतस्थळाच्या संदेशातील बदल",
    "translationstats": "भाषांतर सांख्यिकी",
    "translate-stats-edits": "संपादने",
    "translate-stats-users": "भाषांतरकार",
    "translate-stats-registrations": "नोंदणीकृत",
    "translate-stats-reviews": "पुनरावलोकने",
    "translate-stats-reviewers": "पुनरावलोकक",
    "translate-statsf-intro": "आपण सोपी सांख्यिकी या फॉर्मद्वारे निर्माण करू शकता.सर्व किंमतींना उच्च व निम्न मर्यादा आहेत.",
    "translate-statsf-options": "आलेख पर्याय",
    "translate-statsf-width": "रुंदी पिक्सेलमध्ये:",
    "translate-statsf-height": "उंची पिक्सेलमध्ये:",
    "translate-statsf-days": "कालावधी दिवसात:",
    "translate-statsf-start": "सुरुवात दिनांक:",
    "translate-statsf-scale": "कणमयता:",
    "translate-statsf-scale-months": "महिने",
    "translate-statsf-scale-weeks": "आठवडे",
    "translate-statsf-scale-days": "दिवस",
    "translate-statsf-scale-hours": "तास",
    "translate-statsf-count": "माप:",
    "translate-statsf-count-edits": "संपादनांची संख्या",
    "translate-statsf-count-users": "सक्रिय भाषांतरकार",
    "translate-statsf-count-registrations": "नविन सदस्य",
    "translate-statsf-count-reviews": "भाषांतर पुनरावलोकन",
    "translate-statsf-count-reviewers": "पुनरावलोकक",
    "translate-statsf-language": "भाषा संकेतांची स्वल्पविरामाने वेगळी केलेली यादी:",
    "translate-statsf-group": "गट संकेतांची स्वल्पविरामाने वेगळी केलेली यादी:",
    "translate-statsf-submit": "झलक",
    "translate-tag-page-desc": "विकिपान [[$2|$1]] चे भाषांतर.",
    "translate-sidebar-alltrans": "इतर भाषांत",
    "translations": "सर्व भाषांतरे",
    "translations-summary": "सर्व उपलब्ध भाषांतरे दाखविण्यास, खाली त्या संदेशाचे नाव लिहा.",
    "translate-translations-no-message": "\"$1\" हा भाषांतरासाठीचा संदेश नाही",
    "translate-translations-none": "\"$1\" साठी काहीच भाषांतरे नाहीत",
    "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|एक भाषांतर सापडले|$1 भाषांतरे सापडलीत}}.",
    "translate-translations-fieldset-title": "संदेश",
    "translate-translations-messagename": "नाव:",
    "translate-translations-project": "प्रकल्प:",
    "translate-translations-including-no-param": "उपपान प्राचलात एक वैध संदेश कळ नमूद करा",
    "translate-translations-history-short": "एच",
    "languagestats": "भाषेची सांख्यिकी",
    "languagestats-summary": "हे पान एखाद्या भाषेसाठी असलेल्या सर्व संदेशगटांची सांख्यिकी दाखविते.",
    "messagegroupstats-summary": "हे पान संदेश गटांची सांख्यिकी दर्शविते.",
    "languagestats-stats-for": "$1 ($2) साठी भाषांतर सांख्यिकी.",
    "languagestats-recenttranslations": "अलीकडील भाषांतरे",
    "translate-langstats-incomplete": "या पानावरील काही सांख्यिकी अपूर्ण आहेत.अधिक सांख्यिकी मिळविण्यास या पानाचे पुनर्भारण करा.",
    "translate-langstats-expand": "विस्तार करा",
    "translate-langstats-collapse": "निपात करा",
    "translate-langstats-expandall": "सर्वांचा विस्तार करा",
    "translate-langstats-collapseall": "सर्वांचा निपात करा",
    "translate-language-code": "भाषा संकेत (कोड)",
    "translate-language-code-field-name": "भाषा संकेत (कोड):",
    "translate-suppress-complete": "पूर्णपणे भाषांतरीत केलेले संदेश गट दाबा(सप्रेस)",
    "translate-ls-noempty": "पूर्णपणे अभाषांतरीत संदेश गट दाबा(सप्रेस)",
    "translate-language": "भाषा",
    "translate-total": "संदेश",
    "translate-untranslated": "अभाषांतरीत",
    "translate-percentage-complete": "समाप्ती",
    "translate-percentage-fuzzy": "कालबाह्य",
    "translate-languagestats-overall": "सर्व संदेश गट एकत्रितपणे",
    "translate-ls-submit": "सांख्यिकी दाखवा",
    "translate-ls-column-group": "संदेश गट",
    "translate-mgs-pagename": "संदेश गटांची सांख्यिकी",
    "translate-mgs-fieldset": "दर्शविण्याचा पसंतीक्रम",
    "translate-mgs-group": "संदेश गट:",
    "translate-mgs-nocomplete": "भाषांतर पूर्ण झालेल्या भाषा दाखवू नका",
    "translate-mgs-noempty": "काहीच भाषांतर नसलेल्या भाषा दाखवू नका",
    "translate-mgs-submit": "सांख्यिकी दाखवा",
    "translate-mgs-column-language": "भाषा",
    "translate-mgs-totals": "सर्व भाषा एकत्रितपणे",
    "translate-mgs-invalid-group": "नमूद केलेला गट $1 अस्तित्वात नाही.",
    "translate-mgs-nothing": "विनंती केलेल्या सांख्यिकीबद्दल काहीच दर्शविण्याजोगे नाही.",
    "supportedlanguages": "सहाय्यीकृत भाषा",
    "supportedlanguages-summary": "हे पान  {{SITENAME}}वरील, त्या भाषेत काम करीत असलेल्या भाषांतरकारासह,सर्व सहाय्यीकृत भाषा दाखविते.जेंव्हा एखाद्या भाषांतरकाराचे नाव जितके मोठे दिसते तितके त्याने जास्त संपादनांचे योगदान केलेले असते.त्यातील अधोरेषेचा रंग, येथे तो भाषांतरकार अलीकडे किती सक्रिय आहे हे दर्शवितो.",
    "supportedlanguages-colorlegend": "रंगाचे विवरण:मागील भाषांतर $1 दिवसांपूर्वी.",
    "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|भाषांतरकार}}: $1",
    "supportedlanguages-recenttranslations": "अलीकडील भाषांतरे",
    "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|भाषा}} एकुण.",
    "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|संपादन|संपादने}} शेवटचे संपादन $3 {{PLURAL:$3|दिवसापूर्वी|दिवसांपूर्वी}}",
    "translate-jssti-add": "यादीत जोडा",
    "managemessagegroups": "संदेश गट व्यवस्थापन",
    "translate-smg-notallowed": "आपणास हे क्रिया कार्य करण्याची परवानगी नाही.",
    "translate-smg-nochanges": "प्रक्रिया करण्यास काहीच बदल नाहीत.",
    "translate-smg-submit": "प्रक्रियेसाठी बदल सादर करा",
    "translate-smg-submitted": "संदेश व्याख्या अद्यतन केलेल्या आहेत. बदल पृष्ठाआड प्रक्रियेअंतर्गत आहेत.",
    "translate-smg-more": "हे बदल सादर केल्यावर प्रक्रिया करण्यास अधिक बदल राहतील.",
    "translate-smg-left": "विकिमध्ये संदेशाचा आशय",
    "translate-smg-right": "येणारे बदल",
    "translate-manage-import-diff": "संदेश $1 | क्रिया: $2",
    "translate-manage-import-new": "नवीन संदेश $1",
    "translate-manage-import-deleted": "वगळलेला संदेश $1",
    "translate-manage-action-import": "आयात करा",
    "translate-manage-action-ignore": "दुर्लक्ष करा",
    "translate-manage-nochanges": "या गटातील संदेशांच्या व्याख्येत काहीच बदल नाहीत.",
    "translate-manage-nochanges-other": "या भाषेसाठी काहीच बदल नाहीत. गट तपशीलाकडे परत जाण्यास खालील दुवा वापरा.",
    "translate-manage-inconsistent": "विनंतीत एकसंधपणा नाही. कृपया बदलासाठी तपासा व पुन्हा प्रयत्न करा.\nतपशील:$1.",
    "translate-manage-toolong": "$1 चा जास्तीत जास्त प्रक्रिया काल{{PLURAL:$1|सेकंद}} पार झाला. कृपया, प्रक्रिया सुरू ठेवण्यास, या फॉर्मला पुन्हा सादर करा.",
    "translate-manage-import-summary": "बाह्य स्रोतांतुन एक नविन आवृत्ती आयात करीत आहे",
    "translate-manage-conflict-summary": "बाह्य स्रोतांतुन एक नविन आवृत्ती आयात करीत आहे.\nकृपया तपासा.",
    "translate-manage-submit": "क्रियान्वयन",
    "translate-manage-intro-other": "खाली $1 भाषेतील झालेल्या भाषांतरबदलांची यादी आहे.कृपया या बदलांचे पुनर्विलोकन करा व प्रत्येक अद्यतनासाठी आपण घेऊ इच्छिणारी क्रिया निवडा.\nजर आपण झालेले बदल टाळू इच्छित असाल तर ही क्रिया तात्पुरत्या स्वरुपाची आहे.",
    "translate-manage-import-ok": "आयात केले:$1",
    "translate-manage-import-done": "आयात पूर्ण!",
    "importtranslations": "भाषांतरे आयात करा",
    "translate-import-from-local": "स्थानिक संचिका अपभारण:",
    "translate-import-load": "संचिकेचे प्रभारण करा",
    "translate-import-err-ul-failed": "संचिका अपभारण अयशस्वी",
    "translate-import-err-invalid-title": "दिलेले संचिकानाम<nowiki>$1</nowiki>अवैध होते.",
    "translate-import-err-no-such-file": "संचिका<nowiki>$1</nowiki>अस्तित्वात नाही किंवा ती स्थानिकरित्या अपभारीत झालेली आहे.",
    "translate-import-err-stale-group": "ज्या संदेशगटाची ही संचिका आहे तो अस्तित्वात नाही.",
    "translate-js-support-unsaved-warning": "आपणापाशी, जतन न केलेली भाषांतरे आहेत.",
    "translate-documentation-language": "संदेश दस्ताऐवजीकरण",
    "translate-searchprofile": "भाषांतरे",
    "translate-searchprofile-tooltip": "सर्व भाषांतरात शोधा",
    "translate-search-languagefilter": "भाषेनुसार गाळा:",
    "translate-search-nofilter": "गाळणी नको",
    "log-name-translationreview": "भाषांतर पुनरावलोकन नोंदी",
    "log-description-translationreview": "भाषांतरे व संदेश गटातील सर्व पुनरावलोककांच्या नोंदी.",
    "logentry-translationreview-message": "$1 ने $3 भाषांतर {{GENDER:$2|पुनर्विलोकित केले}}",
    "group-translate-sandboxed": "अन-अनुमोदित भाषांतरकार",
    "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|अन-अनुमोदित भाषांतरकार}}",
    "translate-workflowstatus": "स्थिती:$1",
    "translate-stats-workflow": "स्थिति",
    "translate-workflowgroup-label": "कार्यओघ स्थिती",
    "translate-dynagroup-recent-label": "अलीकडील भाषांतरे",
    "translate-dynagroup-recent-desc": "हा संदेशगट या भाषेतील सर्व अलिकडील भाषांतरे दाखवितो.\n\nपुनर्विलोकन कार्यासाठी अधिक उपयोगी.",
    "translate-dynagroup-additions-label": "अलीकडेच जोडलेले",
    "translate-dynagroup-additions-desc": "या संदेशगटात नविन व बदललेले संदेश आहेत.",
    "translate-msggroupselector-projects": "संदेश गट",
    "translate-msggroupselector-search-placeholder": "गट शोधा",
    "translate-msggroupselector-search-all": "सर्व",
    "translate-msggroupselector-search-recent": "अलीकडील",
    "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|उपगट}}",
    "tux-languageselector": "या भाषेत भाषांतर करा",
    "tux-tab-all": "सर्व",
    "tux-tab-untranslated": "अभाषांतरीत",
    "tux-tab-outdated": "कालबाह्य",
    "tux-tab-translated": "भाषांतरीत",
    "tux-tab-unproofread": "अपुनरावलोकीत",
    "tux-edit": "संपादन करा",
    "tux-status-optional": "वैकल्पिक",
    "tux-status-fuzzy": "कालबाह्य",
    "tux-status-proofread": "पुनरावलोकित",
    "tux-status-translated": "भाषांतरीत",
    "tux-status-saving": "जतन करीत आहे...",
    "tux-status-unsaved": "जतन न केलेले",
    "tux-save-unknown-error": "एक अज्ञात त्रुटी उद्भवली.",
    "tux-editor-paste-original-button-label": "स्रोत मजकूर डकवा",
    "tux-editor-discard-changes-button-label": "बदल हटवा",
    "tux-editor-save-button-label": "भाषांतर जतन करा",
    "tux-editor-skip-button-label": "पुढच्यावर सरका",
    "tux-editor-cancel-button-label": "रद्द करा",
    "tux-editor-confirm-button-label": "भाषांतर निश्चिती",
    "tux-editor-shortcut-info": "जतन करण्यास \"$1\" टिचका किंवा पुढिल संदेशावर सरकण्यासाठी \"$2\" टिचका किंवा सारांश पुरविण्यासाठी \"$4\" टिचका किंवा इतर लघुपथासाठी \"$3\" टिचका.",
    "tux-editor-edit-desc": "दस्ताऐवजीकरण संपादा",
    "tux-editor-add-desc": "दस्ताऐवजीकरण जोडा",
    "tux-editor-suggestions-title": "सूचना",
    "tux-editor-in-other-languages": "इतर भाषांत",
    "tux-editor-need-more-help": "अधिक मदत हवी?",
    "tux-editor-ask-help": "अधिक माहिती विचारा",
    "tux-editor-tm-match": "$1% जुळते",
    "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|$1 अधिक}}",
    "tux-notices-hide": "लपवा",
    "tux-editor-save-failed": "भषांतर जतन करणे अयशस्वी:$1",
    "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|वेळी}} वापरले",
    "tux-editor-message-desc-more": "अधिक बघा",
    "tux-editor-message-desc-less": "कमी बघा",
    "tux-editor-clear-translated": "भाषांतरीत लपवा",
    "tux-editor-proofreading-mode": "पुनरावलोकन",
    "tux-editor-translate-mode": "यादी",
    "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "आपली भाषांतरे लपवा",
    "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "आपली भाषांतरे दाखवा",
    "tux-proofread-action-tooltip": "पुनर्विलोकित खूण करा",
    "tux-proofread-edit-label": "संपादन करा",
    "tux-editor-page-mode": "पान",
    "tux-editor-outdated-notice": "या भाषांतरास अद्यतन करण्याची गरज आहे.",
    "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "फरक दाखवा",
    "tux-editor-doc-editor-placeholder": "संदेश दस्ताऐवजीकरण",
    "tux-editor-doc-editor-save": "दस्तऐवजीकरण जतन करा",
    "tux-editor-doc-editor-cancel": "रद्द करा",
    "tux-messagetable-more-messages": "$1 अधिक {{PLURAL:$1|संदेश}}",
    "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|संदेशाचे|संदेशांचे}} प्रभारण करीत आहे...",
    "tux-message-filter-placeholder": "यादी गाळा",
    "tux-message-filter-result": "\"$2\" साठी $1 {{PLURAL:$1|निकाल}} सापडले",
    "tux-message-filter-advanced-button": "प्रगत शोध",
    "tux-message-filter-optional-messages-label": "ऐच्छिक संदेश",
    "tux-proofread-translated-by-self": "आपण भाषांतरीत केलेले",
    "tux-empty-list-all": "हा संदेश गट रिकामा आहे",
    "tux-empty-list-all-guide": "भाषांतरासाठी दुसरा संदेश गट निवडा",
    "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>नमूद केलेला गट अस्तित्वात नाही.</strong> वेगळा संदेशगट निवडा.",
    "tux-empty-list-translated": "भाषांतरीत संदेश नाहीत",
    "tux-empty-list-translated-guide": "आपण भाषांतरास मदत करु शकता",
    "tux-empty-list-translated-action": "भाषांतर करा",
    "tux-empty-no-messages-to-display": "दाखविण्याजोगे काहीच संदेश नाहीत.",
    "tux-empty-there-are-optional": "यादीत न दाखविलेले काही ऐच्छिक संदेश आहेत",
    "tux-empty-show-optional-messages": "ऐच्छिक संदेश दाखवा",
    "tux-empty-no-outdated-messages": "कालबाह्य संदेश नाहीत.",
    "tux-empty-nothing-to-proofread": "पुनर्विलोकनासाठी काहीच नाही",
    "tux-empty-you-can-help-providing": "आपण नविन भाषांतरे देण्यासाठी मदत करु शकता",
    "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "पुनर्विलोकनासाठी नविन काहीच नाही",
    "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "आपण इतरांद्वारे पुनर्विलोकित संदेशांचे पुन्हा पुनर्विलोकन करु शकता.",
    "tux-empty-list-other": "भाषांतरासाठी काहीच नाही",
    "tux-empty-list-other-guide": "आपण सध्याच्या भाषांतरांच्या पुनर्विलोकनासाठी मदत करु शकता",
    "tux-empty-list-other-action": "भाषांतरांचे पुनरावलोकन",
    "tux-empty-list-other-link": "सर्व संदेश दाखवा",
    "tux-editor-close-tooltip": "बंद करा",
    "tux-editor-expand-tooltip": "विस्तार करा",
    "tux-editor-collapse-tooltip": "निपात करा",
    "tux-editor-message-tools-history": "इतिहास",
    "tux-editor-message-tools-translations": "सर्व भाषांतरे",
    "tux-editor-loading": "प्रभारण करीत आहे...",
    "translate-search-more-languages-info": "$1 अधिक{{PLURAL:$1|भाषा}}",
    "translate-statsbar-tooltip": "$1% भाषांतरीत, $2% पुनर्विलोकित",
    "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% भाषांतरीत, $2% पुनर्विलोकित, $3% कालबाह्य",
    "translate-search-more-groups-info": "$1 अधिक{{PLURAL:$1|गट}}",
    "tux-nojs": "यापानासाठी जावास्क्रिप्ट हवी.",
    "tpt-cleanchanges-language": "भाषा:",
    "tpt-cleanchanges-language-na": "सर्व"
}