wikimedia/mediawiki-extensions-Translate

View on GitHub
i18n/core/ru.json

Summary

Maintainability
Test Coverage
{
    "@metadata": {
        "authors": [
            "Adam-Yourist",
            "Ahonc",
            "AlexSm",
            "Alexander Yukal",
            "Amire80",
            "Askarmuk",
            "Av6",
            "Base",
            "Byulent",
            "Carn ru",
            "Cookai1205",
            "DCamer",
            "DDPAT",
            "Diman Russkov",
            "Diralik",
            "Dirruw'o",
            "Eleferen",
            "Eugrus",
            "Ferrer",
            "Huuchin",
            "Ice bulldog",
            "Ignatus",
            "Innv",
            "Irus",
            "KPu3uC B Poccuu",
            "Kaganer",
            "Kareyac",
            "Katunchik",
            "Lockal",
            "Mailman",
            "MaxSem",
            "Meerrahtar",
            "Merrahtar",
            "Movses",
            "MuratTheTurkish",
            "NBS",
            "Okras",
            "Pacha Tchernof",
            "Ping08",
            "Pvwww",
            "RDmitriyS",
            "Rivka Silinsky",
            "Rubin",
            "Stjn",
            "Tempodivalse",
            "Valencia212",
            "Vlad5250",
            "Volkov",
            "Wikisaurus",
            "WindEwriX",
            "Wirbel78",
            "Александр Сигачёв",
            "Туллук",
            "Умар"
        ]
    },
    "translate": "Перевести",
    "translate-extensionname": "Перевести",
    "translate-desc": "[[Special:Translate|Служебная страница]] для перевода MediaWiki и прочих программ",
    "translate-fuzzybot-desc": "Это специальная системная учётная запись, используемая [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:Translate/ru расширением перевода] MediaWiki для задач поддержки переводов.\nЭта учётная запись является частью программного обеспечения MediaWiki и не принадлежит никакому участнику.",
    "translate-taskui-export-to-file": "Экспорт в родном формате",
    "translate-taskui-export-as-po": "Экспорт для оффлайнового перевода",
    "translate-taskui-export-as-csv": "Экспорт в формате CSV",
    "translate-export-csv-message-title": "Заголовок сообщения перевода",
    "translate-export-csv-definition": "Определение сообщения",
    "translate-taction-translate": "Перевести",
    "translate-taction-proofread": "Вычитать",
    "translate-taction-lstats": "Статистика по языку",
    "translate-taction-mstats": "Статистика группы сообщений",
    "translate-taction-export": "Экспорт",
    "translate-taction-disabled": "Это действие отключено в этой вики.",
    "translate-page-no-such-language": "Передан неверный код языка",
    "translate-page-no-such-group": "Неверно указана группа.",
    "translate-page-disabled": "В этом разделе переводы на данный язык отключены. Причина:\n\n<em>$1</em>",
    "translate-language-disabled": "Возможность перевода на этот язык отключена.",
    "translate-page-settings-legend": "Параметры",
    "translate-page-group": "Группа",
    "translate-page-language": "Язык",
    "translate-page-limit": "Ограничение",
    "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|сообщение|сообщения|сообщений}} на страницу",
    "translate-submit": "Вывести",
    "translate-page-navigation-legend": "Навигация",
    "translate-page-showing": "Показаны сообщения с $1 по $2 (из $3).",
    "translate-page-showing-all": "Показано $1 {{PLURAL:$1|сообщение|сообщения|сообщений}}.",
    "translate-page-showing-none": "Нет сообщений для показа.",
    "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
    "translate-next": "следующая страница",
    "translate-prev": "предыдущая страница",
    "translate-page-description-legend": "Информация о группе",
    "translate-page-description-hasoptional": "Эта группа сообщений включается необязательные сообщения.\nНеобязательные сообщения переводятся только в тех случаях, когда ваш язык предъявляет какие-то дополнительные требования, —\nнапример, при особенностях пунктуации или при транслитерации имён собственных. $1",
    "translate-page-description-hasoptional-open": "Показывать дополнительные сообщения.",
    "translate-page-edit": "изменить",
    "translate-optional": "(по желанию)",
    "translate-ignored": "(игнорируемое)",
    "translate-edit-title": "Изменить «$1»",
    "translate-edit-definition": "Определение сообщения",
    "translate-edit-contribute": "править",
    "translate-edit-no-information": "<em>Это сообщение не имеет описания. Если вы знаете, где или как это сообщение используется, то можете помочь другим переводчикам, добавив к нему описание.</em>",
    "translate-edit-information": "Информация о сообщении ($1)",
    "translate-edit-warnings": "Предупреждения о неполных переводах",
    "translate-edit-tmmatch-source": "Текст исходного сообщения для перевода: $1",
    "translate-edit-tmmatch": "$1% соответствия",
    "translate-edit-nopermission": "Для перевода сообщений вам требуется получить права переводчика.",
    "translate-edit-askpermission": "Получить доступ",
    "exporttranslations": "Экспорт переводов",
    "translate-export-form-format": "Формат",
    "translate-export-invalid-format": "Уточните, пожалуйста, допустимый формат.",
    "translate-export-not-supported": "Экспорт переводов не поддерживается.",
    "translate-export-format-notsupported": "Указанный формат экспорта не поддерживается этой группой сообщений.",
    "translate-export-format-file-empty": "Нет сообщений для экспорта.",
    "translate-export-group-too-large": "Выбранная группа сообщений слишком велика. Выберите группу сообщений, в которой меньше $1 {{PLURAL:$1|сообщения|сообщений}} или обратитесь к администратору перевода за советом.",
    "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|1=Следующий параметр не используется|Следующие параметры не используются}}:\n<strong>$1</strong>",
    "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|1=Неизвестный параметр|Неизвестные параметры}}:\n<strong>$1</strong>",
    "translate-checks-balance": "Непарное количество открывающих и закрывающих {{PLURAL:$2|скобок}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
    "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|1=Следующая ссылка вызывает проблемы|Следующие ссылки вызывают проблемы}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
    "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Отсутствует $2 ссылка|Отсутствуют $2 ссылки|Отсутствуют $2 ссылок}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
    "translate-checks-plural": "Оригинал использует <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а перевод — нет.",
    "translate-checks-plural-forms": "Выражению <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|была дана одна форма|были даны $1 формы|были даны $1 форм}}, но {{PLURAL:$2|поддерживается только $2 форма|поддерживаются $2 формы|поддерживаются $2 форм|1=поддерживается только одна форма}} (кроме форм 0= и 1=).",
    "translate-checks-plural-dupe": "В конце выражения <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> две одинаковые формы. Вместо <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто|пальто}}</nowiki> лучше написать <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто}}</nowiki>.",
    "translate-checks-gettext-plural-missing": "Этот перевод должен содержать <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
    "translate-checks-gettext-plural-unsupported": "Этот перевод не поддерживает <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.",
    "translate-checks-gettext-plural-count": "<nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> принимает только {{PLURAL:$1|одну форму|$1 формы|$1 форм}} множественного числа. Сейчас {{PLURAL:$2|указана одна форма|указаны $2 формы|указано $2 форм}} множественного числа.",
    "translate-checks-smartformat-plural-missing": "Этот перевод должен использовать множественное число в переменной $1.",
    "translate-checks-smartformat-plural-unsupported": "Это сообщение не поддерживает множественное число для переменной $1.",
    "translate-checks-smartformat-plural-count": "Некорректное количество форм множественного числа для <strong>$3</strong>. Должн{{PLURAL:$1|а быть $1 форма|о быть $1 формы|о быть $1 форм}} мн. числа. Сейчас представлен{{PLURAL:$2|а $2 форма|о $2 формы|о $2 форм}} мн. числа.",
    "translate-checks-unicode-plural-missing": "Этот перевод должен содержать шаблон <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.",
    "translate-checks-unicode-plural-unsupported": "Это сообщение не поддерживает шаблон <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.",
    "translate-checks-unicode-plural-invalid": "Формы множественного числа должны быть определены в следующем виде — «$1». Этот перевод содержит «$2».",
    "translate-checks-pagename": "Изменилось определение пространства имён",
    "translate-checks-format": "Этот перевод не соответствует определению или содержит синтаксическую ошибку: $1",
    "translate-checks-escape": "Следующий escape-{{PLURAL:$2|символ может быть случайным|символы могут быть случайными}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Допустимый escape-символ|Допустимые escape-символы включают}}: $3.",
    "translate-checks-parametersnotequal": "Число параметров — $1, а {{PLURAL:$2|1=должен|должно}} быть — $2.",
    "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> некорректен.",
    "translate-checks-fudforum-syntax": "Используйте <nowiki>$1</nowiki> вместо <nowiki>$2</nowiki> в этом проекте.",
    "translate-checks-newline-missing-start": "{{PLURAL:$1|Пропущен|Пропущено}} $1 {{PLURAL:$1|символ|символов}} в новой строке в начале перевода.",
    "translate-checks-newline-missing-end": "{{PLURAL:$1|Пропущен|Пропущено}} $1 {{PLURAL:$1|символ|символов}} в новой строке в конце перевода.",
    "translate-checks-newline-extra-start": "{{PLURAL:$1|Добавлен|Добавлено}} $1 {{PLURAL:$1|символ|символов}} в  дополнительной новой строке в начале перевода.",
    "translate-checks-newline-extra-end": "{{PLURAL:$1|Добавлен|Добавлено}} $1 {{PLURAL:$1|символ|символов}} в  дополнительной новой строке в конце перевода.",
    "translate-checks-value-not-present": "Перевод должен быть равен {{PLURAL:$2|1=|одному из следующих значений:}} $1.",
    "translate-checks-replacement": "Используйте $2 вместо $1.",
    "translate-checks-empty": "Перевод без содержания или с пробелом недопустим.",
    "translate-pref-editassistlang": "Вспомогательные языки:",
    "prefs-translate": "Настройки перевода",
    "translate-pref-editassistlang-help": "Разделённый запятыми список кодов языков.\nПереводы на эти языки будут показаны при правке сообщений.\nСписок по умолчанию зависит от вашего языка.",
    "translate-pref-editassistlang-bad": "Недействительный код языка в списке:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
    "right-translate": "Правка с использованием интерфейса перевода",
    "action-translate": "править с использованием интерфейса перевода",
    "right-translate-manage": "Управление группами сообщений",
    "action-translate-manage": "управление группами сообщений",
    "right-translate-import": "Импортирование переводов, выполненных в оффлайне",
    "action-translate-import": "импорт переводов, выполненных в оффлайне",
    "right-translate-messagereview": "Вычитать переводы",
    "action-translate-messagereview": "вычитать переводы",
    "right-translate-groupreview": "Изменять состояние обработки групп сообщений",
    "action-translate-groupreview": "изменение состояния групп сообщений",
    "action-translate-watch-message-group": "посмотреть группу сообщений",
    "translate-rcfilters-translations": "Переводы",
    "translate-rcfilters-translations-only-label": "Пространства имён переводов",
    "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Отправленные переводы из групп сообщений.",
    "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Не в пространствах имён перевода",
    "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Всё, кроме отправленных переводов из групп сообщений.",
    "translate-rcfilters-translations-filter-translation-pages-label": "Не страницы перевода",
    "translate-rcfilters-translations-filter-translation-pages-desc": "Всё, кроме изменений в переводных страницах.",
    "translate-rcfilters-translations-site-label": "Сообщения сайта",
    "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Изменения в сообщениях на языке сайта.",
    "translate-rc-translation-filter": "Фильтровать переводы:",
    "translate-rc-translation-filter-no": "Без ограничений",
    "translate-rc-translation-filter-only": "Показать только переводы",
    "translate-rc-translation-filter-filter": "Скрыть переводы",
    "translate-rc-translation-filter-translation-pages": "Отфильтровать страницы перевода",
    "translate-rc-translation-filter-site": "Изменения в сообщения на языке сайта",
    "translationstats": "Статистика переводов",
    "translate-stats-edits": "Правок",
    "translate-stats-users": "Переводчики",
    "translate-stats-registrations": "Регистрации",
    "translate-stats-reviews": "Вычитки",
    "translate-stats-reviewers": "Рецензенты",
    "translate-statsf-intro": "С помощью этой формы вы можете создать простой график со статистикой.\nВсе вводимые значения имеют верхний и нижний пределы.",
    "translate-statsf-options": "Настройки графика",
    "translate-statsf-width": "Ширина в пикселах:",
    "translate-statsf-height": "Высота в пикселах:",
    "translate-statsf-days": "Период времени в днях:",
    "translate-statsf-start": "Дата начала:",
    "translate-statsf-scale": "Степень детализации:",
    "translate-statsf-scale-years": "Годы",
    "translate-statsf-scale-months": "Месяцы",
    "translate-statsf-scale-weeks": "Недели",
    "translate-statsf-scale-days": "Дни",
    "translate-statsf-scale-hours": "Часы",
    "translate-statsf-count": "Измерение:",
    "translate-statsf-count-edits": "Числа правок",
    "translate-statsf-count-users": "Активных переводчиков",
    "translate-statsf-count-registrations": "Новых участников",
    "translate-statsf-count-reviews": "Проверок переводов",
    "translate-statsf-count-reviewers": "Вычитывающих",
    "translate-statsf-language": "Список языковых кодов через запятую:",
    "translate-statsf-group": "Список кодов групп через запятую:",
    "translate-statsf-submit": "Предпросмотр",
    "translate-statsf-unknown-error": "Возникла неизвестная ошибка.",
    "translate-statsf-error-message": "Возникла ошибка при загрузке этого графика: $1.",
    "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Текстовая альтернатива для статистики перевода расположена внизу таблицы.",
    "translate-statsf-alt-text": "Это текстовая альтернатива для статистики переводов.",
    "translate-statsf-embed": "Код для вставки графика со статистикой переводов на другие страницы.",
    "translate-tag-page-desc": "Перевод вики-страницы [[$2|$1]] с $3 ($4).",
    "translate-tag-page-wikipage-desc": "[[$1|Перевод]] вики-страницы [[$2]] с <bdi>{{GRAMMAR:genitive|$3}}</bdi> ($4) на <bdi>$5</bdi> ($6)",
    "translate-sidebar-alltrans": "На других языках",
    "translations": "Все переводы",
    "translations-summary": "Введите имя сообщения для показа всех доступных переводов.",
    "translate-translations-no-message": "«$1» не относится к сообщениям, доступным для перевода",
    "translate-translations-none": "Нет переводов для «$1»",
    "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Найден $1 перевод|Найдено $1 перевода|Найдены $1 переводов}}.",
    "translate-translations-fieldset-title": "Сообщение",
    "translate-translations-messagename": "Имя:",
    "translate-translations-project": "Проект:",
    "translate-translations-including-no-param": "Пожалуйста, укажите ключ сообщения в качестве параметра подстраницы",
    "translate-translations-history-short": "ист.",
    "languagestats": "Статистика по языку",
    "languagestats-summary": "На этой странице представлена статистика переводов для всех групп сообщений данного языка.",
    "messagegroupstats-summary": "Эта страница показывает статистику группы сообщений.",
    "languagestats-stats-for": "Статистика переводов на $1 язык ($2).",
    "languagestats-recenttranslations": "недавние переводы",
    "translate-langstats-incomplete": "Некоторые статистические данные на этой странице неполны. Для получения полных данных перезагрузите страницу.",
    "translate-langstats-expand": "раскрыть",
    "translate-langstats-collapse": "свернуть",
    "translate-langstats-expandall": "раскрыть все",
    "translate-langstats-collapseall": "свернуть все",
    "translate-language-code": "Код языка",
    "translate-language-code-field-name": "Код языка:",
    "translate-suppress-complete": "Не показывать полностью переведённые группы сообщений",
    "translate-ls-noempty": "Не показывать полностью непереведённые группы сообщений",
    "translate-language": "Язык",
    "translate-total": "Сообщений",
    "translate-untranslated": "Непереведённых",
    "translate-percentage-complete": "Готово",
    "translate-percentage-fuzzy": "Устарело",
    "translate-percentage-proofread": "Проверено",
    "translate-languagestats-overall": "Сообщения всех групп",
    "translate-ls-submit": "Показать статистику",
    "translate-ls-column-group": "Группа сообщений",
    "translate-mgs-pagename": "Статистика групп сообщений",
    "translate-mgs-fieldset": "Показать настройки",
    "translate-mgs-group": "Группа сообщений:",
    "translate-mgs-prefix": "Префикс сообщения:",
    "translate-mgs-group-or-prefix": "Группа сообщений или префикс:",
    "translate-mgs-nocomplete": "Не показывать языки, перевод на которые полностью завершён",
    "translate-mgs-noempty": "Не показывать языки, перевод на которые ещё не начат",
    "translate-mgs-submit": "Показать статистику",
    "translate-mgs-column-language": "Язык",
    "translate-mgs-totals": "Все $1 {{PLURAL:$1|язык|языка|языков}} вместе",
    "translate-mgs-invalid-group": "Указанная группа $1 не существует.",
    "translate-mgs-message-prefix-limit": "Выбранный префикс сообщения содержит более $1 {{PLURAL:$1|сообщения|сообщений}}. Запрос большого количества сообщений выполняется ощутимо медленно. Пожалуйста, откалибруйте параметры поиска.",
    "translate-mgs-nothing": "Нет данных для отображения.",
    "translate-mgs-invalid-entity": "Выбранная группа сообщений или префикс не найдены",
    "translate-tes-optgroup-group": "Группы",
    "translate-tes-optgroup-message": "Сообщения",
    "translate-tes-message-prefix": "Префикс – $1",
    "translate-tes-server-error": "Не удалось получить предложения для поиска",
    "translate-tes-entity-not-found": "Нет подходящих результатов",
    "translate-tes-type-to-search": "Начните печатать, чтобы начать поиск",
    "supportedlanguages": "Активные языки",
    "supportedlanguages-summary": "На этой странице приведён список активных языков проектом {{SITENAME}},\nвместе с именами тех, кто трудится над переводами на эти языки на TranslateWiki.\nИмя переводчика отображается тем крупнее, чем больше правок он сделал.\nПо цвету подчёркивания можно понять, насколько давно переводчик последний раз совершал здесь какое-либо действие.",
    "supportedlanguages-colorlegend": "Цветовая легенда: последний перевод был сделан $1 {{PLURAL:$1|день|дня|дней}} назад.",
    "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 — $3",
    "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
    "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite не поддерживается",
    "supportedlanguages-postgres-error": "PostgreSQL не поддерживается",
    "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Переводчик|Переводчица}}|Переводчики}}: $1",
    "supportedlanguages-recenttranslations": "недавние переводы",
    "supportedlanguages-count": "Всего $1 {{PLURAL:$1|язык|языка|языков}}.",
    "supportedlanguages-activity": "{{BIDI:$1}}: $2 {{PLURAL:$2|правка|правки|правок}} — последняя правка $3 {{PLURAL:$3|день|дня|дней}} назад",
    "translate-supportedlanguages-cached": "Эта информация была кеширована $1 назад.",
    "translate-activelanguages-invalid-code": "Языковой код «$1» не распознан или не был активирован для переводов.",
    "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Исходный текст элемента перевода",
    "abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Целевой язык для перевода",
    "translate-jssti-add": "Добавить в список",
    "managemessagegroups": "Управление группами сообщений",
    "translate-smg-notallowed": "Вы не можете выполнить это действие.",
    "translate-smg-nochanges": "Нет изменений для обработки.",
    "translate-smg-submit": "Отправить изменения для обработки",
    "translate-smg-submitted": "Описания сообщений обновлены. Изменения в настоящее время обрабатываются в фоновом режиме.",
    "translate-smg-submitted-with-failure": "Не удалось обновить {{PLURAL:$1|определение для сообщения|определения для сообщений|определений для сообщений}} у {{PLURAL:$1|следующей группы|следующих групп}} — $2. $3",
    "translate-smg-submitted-others-processing": "Определения сообщений для других групп в настоящее время обрабатывают в фоновом режиме.",
    "translate-smg-more": "После внесения этих изменений появится больше изменений для обработки.",
    "translate-smg-left": "Содержание сообщения в вики",
    "translate-smg-right": "Входящие изменения",
    "translate-smg-rename-select": "Выбрать",
    "translate-smg-rename-cancel": "Отменить",
    "translate-smg-rename-search": "Искать подходящее сообщение...",
    "translate-smg-rename-select-err": "Выберите, пожалуйста, сообщение для переименования",
    "translate-smg-rename-no-msg": "Сообщения не найдены.",
    "translate-smg-rename-new": "Добавить как новое...",
    "translate-smg-rename-rename": "Добавить как переименование для...",
    "translate-smg-rename-dialog-title": "Выбрать подходящее переименование для $1",
    "translate-smg-changeset-modified": "Набор изменений был изменён другим пользователем или процессом. Ваши изменения не могут быть опубликованы, так как это может повлиять на внесённые изменения. Пожалуйста, перезагрузите страницу, чтобы увидеть последние изменения.",
    "translate-smg-no-groups-in-sync": "В данный момент группы не синхронизируются",
    "translate-smg-strong-sync-help": "Помощь",
    "translate-smg-groups-in-sync": "В данный момент группы синхронизируются",
    "translate-smg-groups-in-sync-list": "Список групп, которые в настоящее время обрабатываются в фоновом режиме:",
    "translate-smg-groups-with-error-title": "Группы, в которых возникли ошибки при синхронизации",
    "translate-smg-groups-with-error-desc": "Список групп и их сообщений, в которых возникли ошибки при синхронизации:",
    "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|сообщение|сообщения|сообщений}} с ошибками:",
    "translate-smg-group-message-action-history": "История",
    "translate-smg-group-action-resolve": "Отметить как решённое",
    "translate-smg-group-sync-error-warn": "У этой группы возникла ошибка при синхронизации. Пожалуйста, исправьте ошибки перед обработкой этой группы.",
    "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Устарело",
    "translate-smg-group-message-tag-rename": "Переименовать",
    "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Тег|Тега|Тегов}}:",
    "translate-smg-group-message-message-content": "Содержание:",
    "translate-smg-group-message-message-target": "Цель:",
    "translate-smg-group-message-message-replacement": "Замена:",
    "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Другие языки:",
    "translate-smg-loading": "Загружается…",
    "translate-smg-unknown-error": "Возникла неизвестная ошибка при обработке вашего запроса.",
    "translate-manage-import-diff": "Сообщение $1 | Действия: $2",
    "translate-manage-import-new": "Новое сообщение $1",
    "translate-manage-import-deleted": "Удалённое сообщение $1",
    "translate-manage-action-import": "Импортировать",
    "translate-manage-action-conflict": "Импортировать и пометить как неточное",
    "translate-manage-action-ignore": "Игнорировать",
    "translate-manage-action-fuzzy": "Импортирование и неточные переводы",
    "translate-manage-action-rename-fuzzy": "Переименовать и отметить переводы устаревшими",
    "translate-manage-action-rename": "Переименовать",
    "translate-manage-action-ignore-change": "Игнорировать изменение в переводе",
    "translate-manage-nochanges": "Нет никаких изменений в описаниях сообщений для этой группы.",
    "translate-manage-nochanges-other": "Нет никаких изменений для этого языка.\nИспользуйте ссылку ниже для возвращения к просмотру подробностей группы.",
    "translate-manage-inconsistent": "Обнаружено несоответствие в запросе.\nПожалуйста, проверьте изменения и попробуйте ещё раз. Подробности: $1.",
    "translate-manage-toolong": "Превышено максимальное время обработки в $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}}.\nПожалуйста, повторите отправку данных для продолжения обработки.",
    "translate-manage-import-summary": "Импортирована новая версия из внешнего источника",
    "translate-manage-import-ignore": "Пропускается сообщение $1.",
    "translate-manage-import-rename-summary": "Переименовано во внешнем источнике",
    "translate-manage-conflict-summary": "Импортируется новая версия из внешнего источника. \nПожалуйста, проверьте её.",
    "translate-manage-submit": "Выполнить",
    "translate-manage-intro-other": "Ниже приведён список изменений в переводах на язык: $1.\nПожалуйста, просмотрите изменения и выберите желаемое действие для каждого изменения.\nЕсли вы проигнорируете изменения, то это будет временным действием.",
    "translate-manage-import-ok": "Импортирована: $1",
    "translate-manage-import-done": "Завершено импортирование переводов (язык: $3) для группы [[Special:Translate/$1|$2]]!",
    "translate-manage-empty-content": "Содержимое отсутствует",
    "translate-manage-key-reused": "Это сообщение уже существует в вики. Проверьте случайное повторное использование старого ключа.",
    "translate-manage-source-message-not-found": "Определение сообщения не найдено",
    "importtranslations": "Импорт переводов",
    "translate-import-from-local": "Загрузка локального файла:",
    "translate-import-load": "Загрузить файл",
    "translate-import-err-dl-failed": "Невозможно загрузить файл:\n$1",
    "translate-import-err-ul-failed": "Не удалось загрузить файл",
    "translate-import-err-invalid-title": "Указанное имя файла <nowiki>$1</nowiki> неверно.",
    "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> не существует или не загружен локально.",
    "translate-import-err-stale-group": "Группы сообщений, к которой принадлежит этот файл, не существует.",
    "translate-import-err-no-headers": "Указан некорректно построенный Gettext-файл в формате расширения перевода.\nИз заголовков файла невозможно определить группу и язык.",
    "translate-js-support-unsaved-warning": "У вас имеются неопубликованные переводы.",
    "translate-documentation-language": "Документация сообщения",
    "translate-searchprofile": "Переводы",
    "translate-searchprofile-tooltip": "Поиск во всех переводах",
    "translate-searchprofile-note": "Дополнительные параметры поиска доступны в форме [$1 поиска переводов].",
    "translate-search-languagefilter": "Фильтр по языку:",
    "translate-search-nofilter": "Без фильтрации",
    "log-name-translationreview": "Журнал проверки переводов",
    "log-description-translationreview": "Журнал всех проверок переводов и групп сообщений.",
    "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|проверил|проверила}} перевод «$3»",
    "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|изменил|изменила}} состояние переводов страницы «$3» на $4 язык с «$6» на «$7»",
    "translate-unfuzzy-comment": "Единица перевода помечена как устаревшая без изменений.",
    "group-translate-sandboxed": "Неутвержденные переводчики",
    "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неутверждённый переводчик|неутверждённая переводчица}}",
    "right-translate-sandboxmanage": "Управление участниками, ещё не получившими полных прав (sandboxed users)",
    "action-translate-sandboxmanage": "управлять правами участников, ещё не получивших полных прав (sandboxed users)",
    "right-translate-sandboxaction": "выполнение действий, разрешённых для участников, ещё не получивших полных прав (sandboxed users)",
    "action-translate-sandboxaction": "выполнять действия, разрешённые для участников, ещё не получивших полных прав (sandboxed users)",
    "translate-workflow-state-": "(не установлено)",
    "translate-workflowstatus": "Состояние: $1",
    "translate-workflow-set-doing": "Устанавливается...",
    "translate-workflow-autocreated-summary": "Автоматическое создание страницы состояния рабочего процесса «$1»",
    "translate-stats-workflow": "Состояние",
    "translate-workflowgroup-label": "Состояния процесса",
    "translate-workflowgroup-desc": "Эта группа сообщений показывает перевод состояний рабочего процесса.\nСостояния определяются с помощью переменной конфигурации $wgTranslateWorkflowStates.",
    "translate-dynagroup-recent-label": "Недавно переведённые",
    "translate-dynagroup-recent-desc": "Эта группа сообщений отображает все недавние переводы на данный язык.\nЭтот режим наиболее полезен для задач проверки.",
    "translate-dynagroup-additions-label": "Недавно добавленные",
    "translate-dynagroup-additions-desc": "Эта группа показывает новые и изменённые сообщения.",
    "translate-msggroupselector-projects": "Группа сообщений",
    "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Поиск групп",
    "translate-msggroupselector-search-all": "Все",
    "translate-msggroupselector-search-recent": "Недавние",
    "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|$1 подгруппа|$1 подгруппы|$1 подгрупп|1=Одна подгруппа}}",
    "tux-languageselector": "Переводить на",
    "tux-select-target-language": "Целевой язык для перевода",
    "tux-watch-group": "Следить",
    "tux-unwatch-group": "Не следить",
    "tux-subscription-error": "Не удалось обновить список наблюдения группы сообщений.",
    "tux-tab-all": "Все",
    "tux-tab-untranslated": "Непереведённые",
    "tux-tab-outdated": "Устаревшие",
    "tux-tab-translated": "Переведённые",
    "tux-tab-unproofread": "Непроверенные",
    "tux-edit": "Править",
    "tux-status-optional": "Необязательно",
    "tux-status-fuzzy": "Устарело",
    "tux-status-proofread": "Проверено",
    "tux-status-translated": "Переведено",
    "tux-status-saving": "Публикуется…",
    "tux-status-unsaved": "Не опубликовано",
    "tux-save-unknown-error": "Произошла неизвестная ошибка.",
    "tux-editor-placeholder-documentation": "Добавить документацию сообщения",
    "tux-editor-placeholder-language": "Ваш перевод на $1",
    "tux-editor-editsummary-placeholder": "Объясните ваши изменения (по желанию)",
    "tux-editor-paste-original-button-label": "Вставить исходный текст",
    "tux-editor-copy-original-button-label": "Скопировать исходный текст",
    "tux-editor-copied-original-button-label": "Скопировано!",
    "tux-editor-discard-changes-button-label": "Отменить изменения",
    "tux-editor-save-button-label": "Опубликовать перевод",
    "tux-editor-skip-button-label": "Следующее",
    "tux-editor-cancel-button-label": "Отмена",
    "tux-editor-confirm-button-label": "Подтвердить перевод",
    "tux-editor-proofread-button-label": "Пометить как проверенное",
    "tux-editor-shortcut-info": "Нажмите «$1» для подтверждения перевода и перемещения к следующему сообщению, «$2» для пропуска, «$4» для ввода описания изменения или нажмите и подержите «$3», чтобы увидеть другие сочетания клавиш.",
    "tux-editor-edit-desc": "Изменить документацию",
    "tux-editor-add-desc": "Добавить документацию",
    "tux-editor-suggestions-title": "Подсказки",
    "tux-editor-latest-updates-title": "Последние обновления",
    "tux-editor-changes-without-summary": "$1 {{PLURAL:$1|обновление|обновления|обновлений}} без описания изменений",
    "tux-editor-all-changes": "Все изменения",
    "tux-editor-in-other-languages": "На других языках",
    "tux-editor-need-more-help": "Нужна помощь?",
    "tux-editor-ask-help": "Попросите дополнительное объяснение",
    "tux-editor-tm-match": "$1% соответствия",
    "tux-notices-more": "{{PLURAL:$1|ещё $1}}",
    "tux-notices-hide": "скрыть",
    "tux-editor-save-failed": "Не удалось опубликовать перевод: $1",
    "tux-editor-n-uses": "использован $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}",
    "tux-editor-message-desc-more": "Показать подробно",
    "tux-editor-message-desc-less": "Показать компактно",
    "tux-editor-clear-translated": "Скрыть переведённое",
    "tux-editor-proofreading-mode": "Проверка",
    "tux-editor-translate-mode": "Список",
    "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Скрыть свои переводы",
    "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Показать свои переводы",
    "tux-proofread-action-tooltip": "Пометить как проверенное",
    "tux-proofread-edit-label": "Изменить",
    "tux-editor-page-mode": "Страница",
    "tux-editor-outdated-notice": "Возможно, этот перевод нуждается в обновлении.",
    "tux-editor-outdated-notice-diff-link": "Показать отличия",
    "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документация сообщения",
    "tux-editor-doc-editor-save": "Опубликовать документацию",
    "tux-editor-doc-editor-cancel": "Отмена",
    "tux-messagetable-more-messages": "Ещё $1 {{PLURAL:$1|сообщение|сообщения|сообщений}}",
    "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|1=Сообщение загружается|Сообщения загружаются}}…",
    "tux-message-filter-placeholder": "Отфильтровать список",
    "tux-message-filter-result": "По запросу «$2» {{PLURAL:$1|найден|найдены|найдено}} $1 {{PLURAL:$1|результат|результата|результатов}}",
    "tux-message-filter-advanced-button": "Расширенный поиск",
    "tux-message-filter-optional-messages-label": "Необязательные сообщения",
    "tux-proofread-translated-by-self": "Переведено вами",
    "tux-empty-list-all": "Эта группа сообщений пуста",
    "tux-empty-list-all-guide": "Выберите для перевода другую группу сообщений",
    "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Указанная группа не существует.</strong> Выберите другую группу сообщений.",
    "tux-empty-list-translated": "Нет переведённых сообщений",
    "tux-empty-list-translated-guide": "Вы можете помочь переводами",
    "tux-empty-list-translated-action": "Перевести",
    "tux-empty-no-messages-to-display": "Нет сообщений для отображения.",
    "tux-empty-there-are-optional": "Есть необязательные сообщения, не показанные в списке",
    "tux-empty-show-optional-messages": "Показать необязательные сообщения",
    "tux-empty-no-outdated-messages": "Нет устаревших сообщений",
    "tux-empty-nothing-to-proofread": "Нет ничего для проверки",
    "tux-empty-you-can-help-providing": "Вы можете помочь новыми переводами.",
    "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Нет ничего нового для проверки",
    "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Вы&nbsp;можете&nbsp;перепроверить уже&nbsp;проверенные&nbsp;переводы.",
    "tux-empty-list-other": "Нечего переводить",
    "tux-empty-list-other-guide": "Вы можете проверить существующие переводы",
    "tux-empty-list-other-action": "Проверка переводов",
    "tux-empty-list-other-link": "Показать все сообщения",
    "tux-editor-close-tooltip": "Закрыть",
    "tux-editor-expand-tooltip": "Развернуть",
    "tux-editor-collapse-tooltip": "Свернуть",
    "tux-editor-message-tools-show-editor": "Показать в вики-редакторе",
    "tux-editor-message-tools-history": "История",
    "tux-editor-message-tools-delete": "Удалить",
    "tux-editor-message-tools-translations": "Все переводы",
    "tux-editor-message-tools-linktothis": "Ссылка на это сообщение",
    "tux-editor-loading": "Загружается…",
    "tux-editor-loading-failed": "Не удалось загрузить подсказки для перевода: $1",
    "translate-search-more-languages-info": "ещё $1 {{PLURAL:$1|язык|языка|языков}}",
    "translate-statsbar-tooltip": "$1% переведённых, $2% проверенных",
    "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% переведённых, $2% проверенных, $3% устаревших",
    "translate-search-more-groups-info": "ещё $1 {{PLURAL:$1|группа|группы|групп}}",
    "translate-syntax-error": "В переводе имеются синтаксические ошибки.",
    "tux-session-expired": "Вы не авторизованы. Пожалуйста, авторизуйтесь в отдельной вкладке или скопируйте несохранённый перевод, вернитесь на эту страницу после авторизации и введите свой перевод ещё раз.",
    "tux-nojs": "Этот инструмент не работает без JavaScript. А JavaScript отключён, не работает, или этот браузер не поддерживается.",
    "specialpages-group-translation": "Перевод",
    "content-model-translate-messagebundle": "Набор переводимых сообщений",
    "translate-messagebundle-validation-error": "Недействительный набор сообщений: $1",
    "translate-messagebundle-error-parsing": "Ошибка при парсинге JSON: $1",
    "translate-messagebundle-error-invalid-array": "Набор сообщений должен быть JSON-объектом. Получен тип $1",
    "translate-messagebundle-error-key-empty": "В наборе сообщений не должно быть пустого ключа",
    "translate-messagebundle-error-key-too-long": "Ключ «$1» слишком длинный",
    "translate-messagebundle-error-key-invalid-characters": "Ключ «$1» содержит недопустимые символы",
    "translate-messagebundle-error-invalid-value": "Ключ «$1» не содержит значения строки",
    "translate-messagebundle-error-empty-value": "Ключ «$1» не имеет значения",
    "translate-messagebundle-error-metadata-type": "Метаданные должны быть массивом.",
    "translate-messagebundle-error-invalid-metadata": "Раздел с метаданными содержит неизвестный ключ: «$1». Поддерживаемые ключи: $2.",
    "translate-messagebundle-error-invalid-sourcelanguage": "Исходный языковой код «$1» не поддерживается.",
    "translate-messagebundle-error-invalid-prioritylanguage": "{{PLURAL:$2|Недействительный приоритетный языковой код |Недействительные приоритетные языковые коды}} в метаданных: $1",
    "translate-messagebundle-error-invalid-prioritylanguage-format": "Недействительный формат приоритетного языка в метаданных. Приоритетные языки должны быть массивом строк.",
    "translate-messagebundle-error-invalid-description": "Недопустимое описание пакета сообщений в метаданных. Описание должно быть строкой",
    "translate-messagebundle-error-invalid-label": "Недопустимая метка пакета сообщений в метаданных. Метка должна быть строкой",
    "translate-messagebundle-group-description": "Сообщения набора сообщений определены на странице [[$2|$1]].",
    "translate-messagebundle-change-sourcelanguage": "Устанавливается исходный язык для набора сообщений в соответствии с метаданными.",
    "translate-messagebundle-sourcelanguage-changed": "Исходный язык набора сообщений невозможно изменить после его создания.",
    "log-action-filter-translationreview": "Тип действия:",
    "log-action-filter-translationreview-message": "Проверка отдельных переведённых сообщений",
    "log-action-filter-translationreview-group": "Изменения в статусе выполнения перевода",
    "logentry-import-translatable-bundle": "$1 {{GENDER:$2|импортировал|импортировала}} пакет переводов $3",
    "log-action-filter-import-translatable-bundle": "Импорт переводимого пакета",
    "translate-hidetranslations": "Скрыть страницы перевода",
    "echo-pref-tooltip-translate-message-group-subscription": "Уведомите меня об изменениях в переводимых группах сообщений, на которые я подписан",
    "notification-header-message-group-subscription": "Есть обновления перевода для $1",
    "notification-link-mgs-group-translate": "Перевести $1",
    "tpt-cleanchanges-language": "Язык:",
    "tpt-cleanchanges-language-na": "Все"
}