i18n/ia.json
{
"@metadata": {
"authors": [
"McDutchie"
]
},
"twnmp-desc": "Forni le pagina principal de translatewiki.net",
"twnmp-mainpage": "Pagina principal",
"twnmp-s-translators": "{{PLURAL:$1|Traductor|Traductores}}",
"twnmp-s-projects": "{{PLURAL:$1|Projecto|Projectos}}",
"twnmp-s-languages": "{{PLURAL:$1|Lingua|Linguas}} active",
"twnmp-s-messages": "{{PLURAL:$1|Message|Messages}} a traducer",
"twnmp-bannerwho": "Imagine $1",
"twnmp-show-more-projects": "Monstrar tote le projectos...",
"twnmp-brand-motto": "Communitate de traduction open source",
"twnmp-login": "Aperir session",
"twnmp-logout": "Clauder session",
"twnmp-search-placeholder": "Cercar e corriger traductiones",
"twnmp-search-button": "Cercar",
"twnmp-search-choose-project": "Selige un projecto pro traducer",
"twnmp-translate-link": "Traducer",
"twnmp-proofread-link": "Revider",
"twnmp-view-link": "Vider traductiones",
"twnmp-translate-button": "Traducer",
"twnmp-proofread-button": "Revider",
"twnmp-view-button": "Vider traductiones",
"twnmp-your-translations-stats": "Tu statisticas de traduction",
"twnmp-your-translations-stats-all-languages": "Pro tote le linguas",
"twnmp-your-view-language-stats": "Vider statisticas per lingua",
"twnmp-translations-per-month": "{{PLURAL:$1|Traduction|Traductiones}} per mense",
"twnmp-translations-in-sandbox": "{{PLURAL:$1|Traductiones}}",
"twnmp-reviews-per-month": "{{PLURAL:$1|Revision|Revisiones}} per mense",
"twnmp-translations-translator-ranking": "{{PLURAL:$3|1=Tu es le unic<br />pro $4|{{GENDER:$1|Position}} $2 de $3<br />pro $4}}",
"twnmp-translations-translator-ranking-source": "{{PLURAL:$3|1=Tu es le unic|{{GENDER:$1|Position}} $2 de $3}}",
"twnmp-add-project": "Adder vostre projecto open source pro traduction",
"twnmp-sandboxed": "Tu debe fornir {{PLURAL:$1|0=alcun|plus}} traductiones pro completar le registration.",
"twnmp-sandboxed-limit": "Tu ha attingite le limite de traduction. Nostre equipa verificara e actualisara tu conto bentosto.",
"twnmp-bottom-help": "Adjuta",
"twnmp-bottom-support": "Assistentia",
"twnmp-bottom-languages-supported": "Linguas supportate",
"twnmp-bottom-about": "A proposito",
"twnmp-signup-username-placeholder": "Nomine de usator",
"twnmp-signup-password-placeholder": "Contrasigno",
"twnmp-signup-email-placeholder": "E-mail",
"twnmp-create-account-button": "Crear conto",
"twnmp-signup-error-invalidusername": "Iste nomine de usator non es disponibile. Per favor, elige un altere.",
"twnmp-signup-error-nonfreeusername": "Iste nomine de usator jam existe. Per favor, elige un altere.",
"twnmp-signup-error-invalidemail": "Isto non pare esser un adresse de e-mail valide. Per favor, forni un valide.",
"twnmp-signup-error-other": "Creation de conto fallite. Le servitor ha retornate un error: $1",
"twnmp-signup-error-unknown": "Le creation del conto ha fallite pro un ration incognite.",
"twnmp-become-translator": "Devenir traductor",
"twnmp-choose-languages-you-know": "Selige le linguas que tu cognosce",
"twnmp-choose-another-language": "Seliger un altere lingua...",
"twnmp-choose-fill-account-details": "Completa le detalios de tu conto",
"twnmp-join-community": "Adherer al communitate",
"twnmp-join-community-desc": "Si tu es un programmator con interesse in documentar traductiones, o si tu solmente vole explorar le platteforma, tu es equalmente benvenite.",
"twnmp-join-community-reason": "Proque vole tu participar?",
"twnmp-create-account-cancel": "Cancellar",
"twnmp-join-community-info": "Non pote traducer in iste momento? Tu pote participar in le communitate in omne caso.",
"twn-mainpage-total-messages-in-language": "{{PLURAL:$1|Un message|$1 messages}}"
}