jelhan/croodle

View on GitHub
translations/ca.yml

Summary

Maintainability
Test Coverage
action:
  abort: Cancel·la
  back: Enrere
  next: Següent
  save: Desa
answerTypes:
  yes:
    label: Si
  no:
    label: No
  maybe:
    label: Potser
  freeText:
    label: "Text lliure"
  yesNo:
    label: "Si, No"
  yesNoMaybe:
    label: "Si, No, Potser"
create:
  index:
    input:
      pollType:
        label: "Quin és el propòsit de la vostra enquesta?"
  formStep:
    type: "Tipus d'enquesta"
    meta: "Títol i descripció"
    options:
      days: Dies
      text: Opcions
    options-datetime: Oraris
    settings: Configuració
  meta:
    input:
      title:
        label: Títol
        placeholder: "Afegiu un títol d'enquesta."
        validations:
          valueMissing: "A form must have a title."
          tooShort: "Form title must have at least 2 characters."
      description:
        label: Descripció
        placeholder: "Opcional: afegiu una descripció a l'enquesta."
  options:
    button:
      add:
        label: "Afegiu una altra opció després d'això"
      delete:
        label: "Suprimeix aquesta opció"
    options:
      label: "Opcions de resposta"
    dates:
      label: Díes
    error:
      duplicatedOption: "An option with this label already exists."
      invalidOption: "All options must be valid."
      notEnoughDates: "Cal seleccionar un dia com a mínim"
      valueMissing: "Every option must have a label. Please delete it if the option is not needed."
    defineTimes:
      label: "Determineu l'orari?"
    input:
      moreOptions:
        label: "Afegiu altres opcions de resposta"
  options-datetime:
    datetimes:
      label: Oraris
    more-inputs: "Introduïu un altre orari"
    copy-first-line: "Copieu i enganxeu els oraris del primer dia a tots els altres"
    error:
      correctTimeFormat:
        "Les dates s'han d'introduir com a hora i minut dividides
        per dos punts (p. ex.  13:00)."
      duplicatedDate: "An option for the same time at the same day already exists."
      invalidTime: "At least one time is invalid."
      notEnoughTimes: "S'ha de determinar com a mínim un orari vàlid per dia.
        Si només es va triar un dia, cal determinar almenys 2 dates."
      partiallyFilledTime: "Please enter a valid time with hours and minutes. Partially filled inputs are not supported."
    fix-validation-errors-first-day:
      "Heu de corregir tots els errors de validació
      el primer dia abans de copiar."
  settings:
    answerType:
      label: "Quines respostes haurian d'estar disponibles?"
    anonymousUser:
      label: "Permet als assistents anònims l'enquesta?"
    expirationDate:
      label: "Quan hauria de caducar i suprimir la vostra enquesta?"
    expirationDurations:
      P7D: "En una setmana"
      P1M: "En un mes"
      P3M: "En tres mesos"
      P6M: "En mig any"
      P1Y: "En un any"
      never: Mai
    forceAnswer:
      label: "Força una resposta per a cada opció?"
  title: "Crea una enquesta"
error:
  poll:
    decryptionFailed:
      title: "La desencriptació va fallar"
      description:
        "Desencriptant dada de sondeig va fallar. Això és més probablement
        causat per una clau d'encriptació incorrecta. Per favor doble-comprova
        el URL va entrar, especialment la part després del signe d'interrogació."
    notFound:
      title: "No hem pogut trobar el sondeig"
      description: "El sondeig que estàs buscant no l'hem pogut trobar per
        diverses raons, incloent:"
      reasons:
        expired: "El sondeig ha caducat i ha estat eliminat."
        typo: "Hi ha un error tipogràfic en la URL. Pots tornar a comprovar
          el que has posat, especialment la part anterior al signe d'interrogació."
    savingFailed:
      title: "Saving failed"
      description: "No hem pogut guardar el sondeig, si us plau, intenta'l de
        nou en uns segons."
  generic:
    unexpected:
      title: "Va ocórrer un error inesperat"
      description:
        "El sentim. Va ocórrer un error inesperat. Si us plau intenta-ho
        més tard."
index:
  title: "Croodle simplifica la data i la presa de decisions …<br/>… i protegeix
    les teves dades"
  features:
    title: Funcions
    list:
      overview: "<strong> Trobar una data </strong> o <strong> fer una enquesta
        </strong> a tantes persones com vulguis."
      privacy:
        "Les vostres dades es mantenen privades. Ja en el vostre navegador
        web, serà <strong>xifrat</strong>. Només els que rebin l'enllaç de
        l'enquesta sabran de què es tracta."
      options: "Podeu determinar tantes <strong>opcions de resposta</strong>
        com vulgueu. Podeu triar la vostra data favorita al <strong>calendari</strong>
        o crear <strong>qualsevol pregunta</strong>."
      answers:
        "Podeu utilitzar <strong> opcions de resposta predefinides </strong>,
        per exemple <i>sí</i>, <i>no</i>, <i>potser</i> o permet <strong>crear
        respostes propias</strong>."
      evaluation: "Podeu consultar una revisió automàtica actualitzada de les
        <strong>respostes preferides</strong>."
  link:
    have-a-try: "Prova-ho ara"
  hoster:
    title: "Hoste el vostre Croodle:"
    text: "No has de confiar en aquest Croodle. Croodle és un programari lliure
      i el podeu instal·lar al vostre propi servidor. Només necessiteu un servidor
      amb un espai de uns quans mega bytes, PHP i xifratge SSL. El programari
      i consells per a la instal·lació estan aquí: {gitHubLink}."
modal:
  save-retry:
    title: "S'ha produït un error en desar."
    text:
      "<p> No s'ha pogut desar la teva assistència. Comproveu la vostra connexió
      a Internet i torneu-ho a provar.</p><p>Si això no funciona, és possible
      que es produeixi una desconexiò temporal del servidor. Espereu uns minuts
      abans d'entrenar-hi. Podeu deixar la pàgina oberta.</p><p>Si els problemes
      continuen, poseu-vos en contacte amb l'administrador d'aquest lloc.</p>"
    button-retry: "Torna-ho a provar"
options: Opcions
poll:
  created-date: "Creat el dia {date}."
  expiration-date: "Caduca el {date}."
  expiration-date-warning: "Aquesta enquesta caduca {timeToNow} i se suprimirà després."
  tab-title:
    participation: Assistir
    evaluation: Avaluació
  error:
    newUser:
      everyOptionIsAnswered: "Responeu totes les opcions."
    name:
      duplicate: "Someone else already participated with this name. Please use an unqiue name."
      valueMissing: "Heu d'introduir un nom d'usuari."
    selection:
      valueMissing: "Please provide an answer for this option."
  evaluation:
    label: Avaluació
    overview: Revisió
    participantTable: "Assistents i les seves respostes"
    bestOption:
      label:
        findADate: "{count, plural, =1 {La data preferida és} other {Les dates
          preferides són}}"
        makeAPoll: "{count, plural, =1 {L'opció preferida és} other {Les
          opcions preferides són}}"
    bestOptionParticipants:
      findADate:
        yes: "{count, plural, =1 {Una persona té temps.} other {# persones
          tenen temps.}}"
        maybe: "{count, plural, =1 {Una persona potser té temps.} other {#
          persones potser tinguin temps.}}"
        no: "{count, plural, =1 {Una persona no té temps.} other {# persones
          no tenen temps.}}"
      makeAPoll:
        yes: "{count, plural, =1 {Una persona li agrada aquesta opció.} other
          {# persones els agrada aquesta opció.}}"
        maybe: "{count, plural, =1 {Una persona potser li agrada aquesta opció.}
          other { Hi pot haver # persones com aquesta opció.}}"
        no: "{count, plural, =1 {Una persona no li agrada aquesta opció} other
          {# persones no els agrada aquesta opció.}}"
    lastParticipation: "L'última persona va assistir fa {ago}."
    participants: "{count, plural, =1 {Una persona va participar a l'enquesta.}
      other {# persones van participar en l'enquesta. }}"
  input:
    newUserName:
      label: Nom
      placeholder: "El teu nom"
    showEvaluation:
      hide: Ocultar
      show: Mostra
  link:
    copied: "Copiat!"
    copy-label: "Copia l'enllaç al porta-retalls"
  modal:
    timezoneDiffers:
      title: "En quines zones horàries s'han de presentar les dates?"
      body: "L'enquesta es va crear per a una zona horària diferent de la vostra
        hora local. En quines zones horàries s'han de presentar les dates?"
      button:
        useLocalTimezone: "La meva zona horària"
        usePollTimezone: "Zona horària original"
  share:
    title: "Comparteix l'enllaç per convidar a altres a l'enquesta."
    notice: "Tothom que tingui l'enllaç pot veure la seva enquesta. Si conté
      dades privades, només les hauríeu de transmetre personalment, mitjançant
      un correu electrònic xifrat o un xat amb xifratge d'extrem a extrem."
pollTypes:
  findADate:
    label: "Vull trobar una cita. (p. ex., Hora i data per a una cita)"
  makeAPoll:
    label: "Vull respondre una pregunta. (p. ex., On és millor el cafè?)"
times: Oraris